4. rappelle qu'après avoir atteint un taux d'emploi des femmes de 62,8
% en 2008, avec une progression constante depuis plus de dix ans, l'Union européenne a vu ce taux diminuer légèrement
depuis le début de la crise économique, pour s'établir à 62,3 % en 2011; insiste, par conséquent, sur la nécessité de proposer des réponses durables prenant en considération la dimension de genre dans les politiques de sauvegarde de l'emploi et de relance de l
a croissance, aussi bien à l'échelle europée ...[+++]nne qu'à celle des États membres;
4. Recalls that, having seen the employment rate for women climb steadily for over ten years to reach a level of 62,8 % in 2008, the EU has now seen that rate fall slightly since the beginning of the economic crisis, to 62,3 % in 2011; stresses, therefore, the need for lasting responses that take the gender equality dimension into consideration in both EU and Member State policies to safeguard employment and renew growth;