Les employeurs pourront maintenant recueillir, utiliser ou communiquer des renseignements personnels sans le consentement de l’intéressé si cela est nécessaire pour établir ou gérer la relation d’emploi entre eux et lui, ou pour y mettre fin, et s’ils ont au préalable informé l’intéressé que ses renseignements personnels seront ou pourraient être recueillis, utilisés ou communiqués à ces fins (nouvel art. 7.3 de la LPRPDE).
Employers will now be able to collect, use and disclose employee information without consent if it is needed to “establish, manage or terminate” employment, provided the employee in question has been notified why the information is being or may be collected, used or disclosed (new section 7.3).