Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "employeurs et travailleurs européens doivent connaître " (Frans → Engels) :

En vertu de la convention-cadre de l’OMS pour la lutte antitabac, les citoyens européens doivent connaître le point de vue de la Commission sur les possibilités de renouvellement de l'accord PMI et sur les négociations secrètes en cours entre la Commission et PMI.

In line with the WHO Framework Convention on Tobacco Control, European citizens must be aware of the Commission’s point of view on the possibility of renewing the PMI agreement and on the ongoing backdoor negotiations between the Commission and PMI.


C’est pourquoi tous les employeurs et travailleurs européens doivent connaître et reconnaître cette procédure du modèle social européen.

For this reason all European employers and hired workers must know and recognise this European Social Model procedure.


Les travailleurs saisonniers doivent connaître leurs droits, les modalités qui régissent le contrat de travail saisonnier et la nature des tâches qu'ils sont appelés à effectuer, de manière à ne pas être obligés d'effectuer des heures supplémentaires contre leur gré en tant qu'employés de maison ou auxiliaires de vie, ou de se livrer au trafic et/ou à la prostitution.

Women employed as seasonal workers must be aware of their rights, the terms of their seasonal employment contracts and the nature of the tasks they are being called upon to perform, so that they are not obliged to work longer hours than they wish as household staff or carers, or be forced into trafficking and/or prostitution.


Nous avons aussi raison de nous pencher sur l’emploi dans le cadre de ce débat, en ce qui concerne l’égalité des droits, l’égalité des salaires, des contrôles efficaces, des éléments positifs pour tous les travailleurs qui doivent connaître leurs droits.

We are also right to look at employment in this debate in terms of equal rights, equal pay, good inspection, which is good for all workers who need to know their rights.


Le médecin et/ou l’autorité responsable de la surveillance médicale des travailleurs exposés à l’amiante doivent connaître les conditions ou les circonstances dans lesquelles chaque travailleur a été exposé.

The doctor and/or authority responsible for the medical surveillance of workers exposed to asbestos must be familiar with the exposure conditions or circumstances of each worker.


Les électeurs européens doivent connaître la vérité, c'est-à-dire être informés de l'ampleur et de la complexité, étonnantes, de la criminalité organisée et de l'incapacité des États membres de l'UE à s'accorder sur des actions et des pouvoirs au niveau européen. Peut-être le Parlement européen est-il le seul à même de faire pression pour obtenir la transparence nécessaire, pour mettre un terme aux querelles nationales et pour parvenir à ce que l'Union européenne se mobilise avant qu'il soit t ...[+++]

Europe’s voters need to know the true picture – of the surprising extent and sophistication of organised criminal gangs, and of the failure of EU member states to agree on action and powers at EU level. Perhaps only the European Parliament can press for the necessary transparency, for an end to national bickering, and for action at EU level before it is too late.


En règle générale, les qualifications spécialisées ou générales des travailleurs européens doivent être améliorées.

As a general rule, the specialist or general qualifications of European workers need to be improved.


Pour ce qui est du permis, si le titulaire du permis est l’employeur, le travailleur pourrait être exposé au risque d’être injustement contrôlé, voire d’être « la propriété », de son futur employeur européen.

Concerning the permit, if the permit holder is the employer, the worker could be exposed to the risk of being unduly controlled, or even “owned”, by his/her future EU employer.


tences, les personnes ou services concernés doivent être informés par l'employeur des facteurs connus ou suspectés d'avoir des effets sur la sécurité et la santé des travailleurs, et doivent avoir accès aux informations visées à l'article 10 para-

4. Where the employer enlists such services or persons, he shall inform them of the factors known to affect, or suspected of affecting, the safety and health of the workers and they must have access to the information referred to in Article 10 (2).


2. Le médecin et/ou l'autorité responsable de la surveillance médicale des travailleurs exposés à l'amiante doivent connaître les conditions ou les circonstances dans lesquelles chaque travailleur a été exposé.

2. The doctor and/or authority responsible for the medical surveillance of workers exposed to asbestos must be familiar with the exposure conditions or circumstances of each worker.


w