Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «employeurs auront davantage » (Français → Anglais) :

Grâce à l'interdiction des clauses d'exclusivité, les travailleurs auront davantage de latitude pour occuper des emplois supplémentaires et proposer leurs services à d'autres employeurs, ce qui pourrait générer jusqu'à 167 millions d'euros de recettes supplémentaires par an.

Thanks to the prohibition of exclusivity clauses, workers will be more available for other, additional jobs and employers, which might generate up to €167 million additional revenues per year.


Cela signifie que les Canadiens et les employeurs auront davantage d'argent à investir dans d'autres besoins, tels que la formation et l'augmentation des salaires.

This means that Canadians and employers will have more money to invest in other requirements, such as training and increased wages.


Il rallonge la période de calcul du temps de travail moyen, la faisant passer des quatre mois applicables actuellement à douze mois, il maintient l’opt-out , il s’attaque au temps de travail journalier fixe, au paiement des heures supplémentaires, aux jours de service et aux conventions collectives en général et il aide les employeurs dans leur entreprise de généraliser davantage encore les formes d’emploi flexible, lesquelles auront de graves et doulou ...[+++]

It increases the period of time for averaging working time from four months, which applies now, to a twelve-month basis, it maintains the opt-out, it attacks the fixed daily working time, payment of overtime, duty days and collective employment contracts in general and it assists employers in their endeavour to make flexible forms of employment even more general, which will have serious and painful repercussions on social insurance systems.


Il rallonge la période de calcul du temps de travail moyen, la faisant passer des quatre mois applicables actuellement à douze mois, il maintient l’opt-out, il s’attaque au temps de travail journalier fixe, au paiement des heures supplémentaires, aux jours de service et aux conventions collectives en général et il aide les employeurs dans leur entreprise de généraliser davantage encore les formes d’emploi flexible, lesquelles auront de graves et doulou ...[+++]

It increases the period of time for averaging working time from four months, which applies now, to a twelve-month basis, it maintains the opt-out, it attacks the fixed daily working time, payment of overtime, duty days and collective employment contracts in general and it assists employers in their endeavour to make flexible forms of employment even more general, which will have serious and painful repercussions on social insurance systems.


Monsieur le Président, si nous réduisons le surplus du compte d'assurance-emploi, cela signifie entre autres que davantage d'argent sera disponible pour l'ensemble des Canadiens, que moins de Canadiens auront à payer des impôts et qu'il sera possible de baisser les cotisations d'assurance-emploi, pour aider les employeurs et les employés qui ont vraiment besoin d'un coup de main.

Mr. Speaker, if we minimize the surplus in the EI account that means more money is available for all Canadians, fewer Canadians will need to pay taxes and it means lowering EI premiums, for example, for employers and the employees who need it so much.


Les employeurs, quant à eux, auront accès à une main-d'oeuvre qualifiée et mobile, et devront investir davantage dans la formation et des milieux de travail innovateurs.

For employers, human capital will mean a skilled, mobile labour force and increased investment in training and innovative workplaces.


Cela ne m'étonne pas, compte tenu de mes antécédents, car les relations de travail ont toujours été au centre des discussions entre les employeurs et les employés, et c'est la raison pour laquelle la mesure législative dont nous sommes saisis aujourd'hui s'est révélée si efficace au cours des années et le sera encore davantage une fois que ces modifications auront été apportées.

It does not surprise me from my past background that the labour side of the discussions with employers and employees working together has always been through labour relations, its hallmark and the reason why the legislation that is now before us has been very effective over the years and of course will be more effective once the new amendments are in place.


Grâce au travail que nous effectuons en collaboration avec les différents secteurs et les conseils sectoriels, notamment celui qui est représenté ici par Paul Swinwood, nous sommes parvenus, avec les employeurs, à formuler un ensemble de renseignements sur les compétences professionnelles pour que ceux-ci puissent être davantage en mesure de prévoir les ressources dont ils auront besoin dans l'avenir. Nous estimons que ce travail d ...[+++]

Our work with the sectors and the sector-specific sector councils, of which Paul Swinwood represents one, allows us to work with employers to come up with occupational skill-based information that allows them to try to predict better what their resource needs will be in the future, and through working in partnership with them we feel we have a mechanism that does allow us to, in a sense, deal with this need in the way that we have through the software council in filling this particular need.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

employeurs auront davantage ->

Date index: 2023-03-08
w