Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "emmené par le premier ministre mikuláš dzurindu " (Frans → Engels) :

Bien que mon pays - la Slovaquie -, emmené par le Premier ministre Mikuláš Dzurindu, dont les compétences sont reconnues, et souvent appelé le «tigre d’Europe centrale» - compte parmi les pays européens dont les résultats en matière de transposition de la législation européenne sont peu brillants, les réformes économiques lui ont permis de progresser de manière considérable dans la mise en œuvre de la stratégie économique à moyen terme. L’élimination des derniers obstacles dans le marché intérieur passe obligatoirement par la consolidation et l’amélioration du droit européen.

Although my country – Slovakia – often called the ‘central European tiger’ under the competent leadership of Prime Minister Mikuláš Dzurinda – belongs among the EU Member States that do not have the best track record of the transposition of European legislation, economic reforms have enabled the country to make big strides in implementing the medium-term economic strategy. To eliminate the remaining obstacles in the internal market, it is absolutely necessary to consolidate and improve the Eur ...[+++]


Et il est juste de souligner le rôle positif de l’ancien gouvernement de coalition de centre droite, dirigé par son talentueux Premier ministre, Mikuláš Dzurinda.

It is fair to stress the positive role of the former Centre-Right coalition Slovak Government, led by its skilful Prime Minister Mikuláš Dzurinda.


Le gouvernement social-démocrate actuel, dirigé par le Premier ministre Robert Fico, pourrait-il mettre en œuvre des politiques sociales si le gouvernement précédent, dirigé par le Premier ministre Mikuláš Dzurinda, n’avait pas eu le courage politique d’adopter des réformes courageuses des systèmes fiscal, social, de santé et d’enseignement?

Could the present social democratic government led by Prime Minister Robert Fico implement social policies if the previous government led by then Prime Minister Mikuláš Dzurinda not had the political courage to adopt courageous reforms of the tax, social, health and education systems?


Mon pays, la Slovaquie, connaît un boom économique grâce aux nombreuses réformes mises en œuvre par l’ancien Premier ministre Mikuláš Dzurinda.

My country, Slovakia, is experiencing an economic boom thanks to the numerous reforms implemented by the former prime minister, Mikuláš Dzurinda.


Je suis très fier des progrès accomplis ces sept dernières années sous l’égide du Premier ministre Mikuláš Dzurinda, parmi lesquels une démocratie forte, un renforcement de la transparence et l’adoption de réformes qui font actuellement de nous un tigre économique européen.

I am very proud of Slovakia’s achievements over the last seven years under Prime Minister Mikuláš Dzurinda, which include a strong democracy, more transparency and the adoption of reforms that currently make us a European economic tiger.


Mme Belinda Stronach (Newmarket—Aurora, PCC): Monsieur le Président, le premier ministre n'a pas emmené son ministre du Commerce avec lui au Texas.

Ms. Belinda Stronach (Newmarket—Aurora, CPC): Mr. Speaker, the Prime Minister did not bring his trade minister to Texas.


Ils rencontreront le président Rudolf Schuster, le premier ministre, Mikulas Dzurinda, et le président du Conseil national (Parlement), Jozef Migas, ainsi que d'autres dirigeants et représentants des partenaires sociaux slovaques.

They will meet President Rudolf Schuster, Prime Minister Mikulas Dzurinda and Chairman of the National Council (the Parliament) Jozef Migas, as well as other Slovak authorities and social partners.


L'avantage de cette approche a été démontré par la signature de contrats d'une valeur éventuelle de 8 milliards de dollars en Chine et de plus de 100 millions de dollars au Viet Nam, lorsque le premier ministre du Canada a emmené une équipe de premiers ministres et de 375 chefs d'entreprise en Asie, plus tôt ce mois-ci.

The advantage of the approach was demonstrated by the signing of contracts worth potentially $8 billion in China and over $100 million in Vietnam when the Prime Minister led a team of first ministers and 375 business leaders to Asia earlier this month.


Vous n'allez pas emmener le premier ministre et tous les ministres dans ce qui resterait d'un Centre des opérations du sud de la Colombie-Britannique, mais le premier ministre et le ministre pourraient fort bien avoir un rôle à jouer dans les communications et pour rassurer la population.

You will not take the Prime Minister and all the ministers to what is left of an operations centre in the lower mainland of British Columbia, but the Prime Minister and the minister could well have a role to play in communications and in reassuring the public.


Ce qu'on demande est simple, soit que le premier ministre n'emmène personne dans son avion, parce que c'est un avion sécurisé et que c'est l'avion du premier ministre.

If they truly believed in ethics and respecting public money, then they might ask for more from the people who travel in our Challenger jets. We are simply asking that the Prime Minister stop bringing people with him on his plane because it is a secure aircraft and it is the Prime Minister's plane.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

emmené par le premier ministre mikuláš dzurindu ->

Date index: 2023-05-09
w