Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "embarcations de plaisance semble aussi " (Frans → Engels) :

L'alinéa 207(1)b), qui porte sur les qualifications requises des gens qui utilisent des embarcations de plaisance semble aussi laisser beaucoup de latitude aux agents de la réglementation.

Paragraph 207(1)(b), dealing with qualifications for an operator, seems to leave a lot of latitude for regulatory people as well.


Pour en revenir à votre première question sur la Force opérationnelle 151, il y a effectivement un nombre relativement considérable de navires dans cette force opérationnelle, mais vous devez comprendre également que les navires qui se trouvent dans la zone d'opérations vont des superpétroliers aux bateaux relativement petits—et généralement décrépits—de diverses origines; il semble même y avoir des embarcations de plaisance et ce qu'on appelle parfois des vedettes, ainsi que des boutres plutôt vétustes.

To get back to your primary question as it relates to Task Force 151, there are indeed a relatively robust number of ships in the task force, but you must understand as well that the types of ships that are moving through the area of operation range from supertankers through to relatively small and generally decrepit vessels of indiscriminate origin, down through to what appear to be pleasure craft or what are sometimes referred to as go-fasts, and to decrepit dhows.


M. Chuck Strahl (Fraser Valley-Est, Réf.): Monsieur le Président, il semble que le ministère des Pêches et des Océans est en train de jeter ses filets afin de prendre 14 millions de dollars de plus par année en imposant une taxe sur les embarcations de tout le pays, y compris les embarcations de plaisance.

Mr. Chuck Strahl (Fraser Valley East, Ref.): Mr. Speaker, apparently the Department of Fisheries and Oceans is setting its nets to catch another $14 million a year by taxing boats across the country, including recreational boats.


À notre avis, il serait préférable que les agents de police qui sont actuellement chargés d'appliquer la Loi sur les contraventions et les règlements régissant la flotte d'embarcations de plaisance reçoivent aussi le mandat d'appliquer les règlements s'appliquant aux navires commerciaux.

We would prefer to have the police officers who currently enforce the Contraventions Act and the other regulations that impact on our fleet continue and, in addition, be given the powers to deal with commercial vessels and to police that group.


[Français] DORS/91-659 — RÈGLEMENT SUR LA PRÉVENTION DE LA POLLUTION PAR LES EAUX USÉES DES NAVIRES AUTRES QUE LES EMBARCATIONS DE PLAISANCE DORS/91-661 — RÈGLEMENT SUR LA PRÉVENTION DE LA POLLUTION PAR LES EAUX USÉES DES EMBARCATIONS DE PLAISANCE M. Rousseau: On peut penser en lisant la lettre du ministère que la modification promise pourrait peut-être être effectuée en 2002, mais le ministère ne semble pas certain qu'il en sera ainsi.

[Translation] SOR/91-659 — NON-PLEASURE CRAFT SEWAGE POLLUTION PREVENTION REGULATIONS SOR/91-661 — PLEASURE CRAFT SEWAGE POLLUTION PREVENTION REGULATIONS Mr. Rousseau: One might be inclined to think on reading the department's letter that the promised changes could be made in 2002, but the department does not seem certain of this fact.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

embarcations de plaisance semble aussi ->

Date index: 2025-03-06
w