Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elspeth " (Frans → Engels) :

Mme Elspeth McLean-Wile (Programme canadien de leadership en agriculture): Monsieur Whelan, je m'appelle Elspeth McLean-Wile, et je viens de Nouvelle-Écosse.

Ms. Elspeth McLean-Wile (Canadian Agriculture Lifetime Leadership): Mr. Whelan, I'm Elspeth McLean-Wile, from Nova Scotia.


Du ministère de la Défense nationale : lcol Mary L. Romanow, directeur par intérim, Intégration des genres et équité en matière d'emploi (Militaires); Elspeth Naismith, directeur - Intégration des genres et équité en matière d'emploi (Militaires) 3-5/officier d'état-major pour les personnes handicapées.

From the Department of National Defence: LCol Mary L. Romanow, Acting Director Military Gender, Integration and Employment Equity; Elspeth Naismith, Director Military Gender Integration and Employment Equity 3-5/ Staff Officer for Persons with Disabilities.


Elspeth Gould du CEPS s’est servi du cas de FRONTEX comme exemple pour illustrer les contradictions et le professeur Giuseppe Tesauro de la Cour constitutionnelle italienne parlait de désillusion dans le chef des citoyens et du danger que s’en suive un détachement général du projet européen.

Elspeth Gould from CEPS used the case of FRONTEX as an example to illustrate the contradictions, and Professor Giuseppe Tesauro from the Italian Constitutional Court spoke of the disillusionment on the part of citizens, with the danger of ensuing general disaffection with the European project.


M Elspeth ATTWOOLL (UK, ALDE/ADLE) a été nommée rapporteur du PE pour cette proposition.

The EP rapporteur appointed for this proposal is Ms Elspeth ATTWOOLL (UK, ALDE/ADLE).


Étaient présents au moment du vote Struan Stevenson (président), Rosa Miguélez Ramos (vice-présidente), Heinz Kindermann (rapporteur), Elspeth Attwooll, Niels Busk, Salvador Jové Peres, Carlos Lage, Giorgio Lisi, Ioannis Marinos, John Joseph McCartin, Patricia McKenna, Neil Parish (suppléant Brigitte Langenhagen), Manuel Pérez Álvarez, Joaquim Piscarreta, Dominique F.C. Souchet, Catherine Stihler, Margie Sudre (suppléant Hugues Martin) et Daniel Varela Suanzes-Carpegna.

The following were present for the vote: Struan Stevenson (chairman), Rosa Miguélez Ramos (vice-chairwoman), Heinz Kindermann (rapporteur), Elspeth Attwooll, Niels Busk, Salvador Jové Peres, Carlos Lage, Giorgio Lisi, Ioannis Marinos, John Joseph McCartin, Patricia McKenna, Neil Parish (for Brigitte Langenhagen), Manuel Pérez Álvarez, Joaquim Piscarreta, Dominique F.C. Souchet, Catherine Stihler, Margie Sudre (for Hugues Martin) and Daniel Varela Suanzes-Carpegna.


Capitaine de corvette Elspeth Naismith (directeur, Intégration des genres et équité en matière d'emploi (militaires), 3-5/officier d'état-major pour les personnes handicapées, ministère de la Défense nationale)

Lieutenant-Commander Elspeth Naismith (Director, Military Gender Integration and Employment Equity 3-5/ Staff Officer for Persons with Disabilities, Department of National Defence)


Étaient présents au moment du vote Daniel Varela Suanzes-Carpegna (président), Rosa Miguélez Ramos et Hugues Martin (vice-présidents), Camilo Nogueira Román (rapporteur pour avis), Elspeth Attwooll, Arlindo Cunha, Ilda Figueiredo (suppléant Mihail Papayannakis conformément à l'article 166, paragraphe 3, du règlement), Carmen Fraga Estévez, Pat the Cope Gallagher, Ian Stewart Hudghton, Heinz Kindermann, Carlos Lage, Brigitte Langenhagen, Giorgio Lisi, Patricia McKenna et Struan Stevenson.

The following were present for the vote: Daniel Varela Suanzes-Carpegna, chairman; Rosa Miguélez Ramos and Hugues Martin, vice-chairmen; Camilo Nogueira Román, draftsman; Elspeth Attwooll, Arlindo Cunha, Ilda Figueiredo (for Mihail Papayannakis pursuant to Rule 166(3)), Carmen Fraga Estévez, Pat the Cope Gallagher, Ian Stewart Hudghton, Heinz Kindermann, Carlos Lage, Brigitte Langenhagen, Giorgio Lisi, Patricia McKenna and Struan Stevenson.


M. Andy Mitchell (Parry Sound-Muskoka, Lib.): Monsieur le Président, je me lève à la Chambre aujourd'hui pour féliciter Elspeth Hogg, d'Utterson, localité située dans la circonscription de Parry Sound-Muskoka que je représente.

Mr. Andy Mitchell (Parry Sound-Muskoka, Lib.): Mr. Speaker, I rise in the House today to congratulate Elspeth Hogg of Utterson in my riding of Parry Sound-Muskoka.


Au cours de sa réunion du 23 janvier 2001, la commission de la pêche a nommé Elspeth Attwool rapporteur pour avis.

The Committee on Fisheries appointed Elspeth Attwooll draftsman at its meeting of 23 January 2001.


Étaient présents au moment du vote Daniel Varela Suanzes-Carpegna, président; Rosa Miguélez Ramos, Hugues Martin, vice-présidents; Elspeth Attwooll, rapporteur pour avis; Arlindo Cunha, Pat the Cope Gallagher, Michael John Holmes, Ian Stewart Hudghton, Heinz Kindermann, Brigitte Langenhagen, Giorgio Lisi, Albert Jan Maat, John Joseph McCartin, Patricia McKenna, James Nicholson, Bernard Poignant, Struan Stevenson et Catherine Stihler.

The following were present for the vote: Daniel Varela Suanzes-Carpegna, chairman; Rosa Miguélez Ramos, Hugues Martin vice-chairmen; Elspeth Attwooll, draftsman; Arlindo Cunha, Pat the Cope Gallagher, Michael John Holmes, Ian Stewart Hudghton, Heinz Kindermann, Brigitte Langenhagen, Giorgio Lisi, Albert Jan Maat, John Joseph McCartin, Patricia McKenna, James Nicholson, Bernard Poignant, Struan Stevenson and Catherine Stihler.




Anderen hebben gezocht naar : mme elspeth     d'emploi elspeth     elspeth     kindermann elspeth     corvette elspeth     pour avis elspeth     pour féliciter elspeth     nommé elspeth     vice-présidents elspeth     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elspeth ->

Date index: 2021-01-19
w