Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elles pourront également fournir " (Frans → Engels) :

Elles pourront également appliquer une série de dérogations différentes pour exempter certaines transactions des exigences de transparence.

They will also be able to apply a set of different waivers to exempt some transactions from the transparency requirements.


Si de telles technologies sont mises au point à une échelle suffisante pour permettre une utilisation durable du charbon, et si elles sont jugées économiquement viables et aptes à être commercialisées, elles pourront également fournir des solutions pour la combustion d'autres combustibles fossiles, notamment dans les centrales électriques au gaz.

If such technologies are developed on a sufficient scale to allow the sustainable use of coal and are judged economically viable for commercial deployment, they can also provide solutions for combustion processes using other fossil fuels, including gas-fired power generation.


Elles pourront également être modifiées par la Commission pour des raisons importantes, telles que l’évolution des politiques communautaires ou la conclusion d’accords internationaux sur le changement climatique.

They may also be modified by the Commission for important reasons such as changes to Community policies or the conclusion of international agreements on climate change.


Elles pourront également se joindre à des Premières nations voisines pour fournir un système d'éducation commun, à leur gré.

They will also be able to join together with neighbouring First Nations to provide joint education systems if they so choose.


Elles peuvent adresser directement leurs demandes d’assistance au siège principal de JASPERS à Luxembourg. Elles pourront également s’adresser aux services régionaux de JASPERS dès que ceux-ci seront opérationnels.

They can request assistance directly from JASPERS headquarters in Luxembourg and will be able to approach JASPERS’ regional offices once they are operational.


Un accord de RD peut permettre la mise en commun de différentes capacités de recherche, grâce auxquelles les parties seront à même de fabriquer de meilleurs produits à un coût moindre, dont elles pourront également réduire le délai de mise sur le marché.

A research and development agreement may bring together different research capabilities that allow the parties to produce better products more cheaply and shorten the time for those products to reach the market.


Elles pourront également, dans ce contexte, définir les meilleures pratiques en matière de médiation familiale ou faciliter la mise en réseau d'organismes travaillant dans ce domaine.

In this context they may also develop best practices on family mediation or facilitate the networking of organizations working in this area.


L'UE financera plus spécifiquement les activités suivantes: 1) la formation des responsables de bureaux de vote cambodgiens et des électeurs potentiels en vue d'assurer l'inscription sur les listes, dans les délais, de tous les votants admis, la fourniture de cartes d'électeur à chaque électeur et la diffusion de l'information au sujet de l'inscription; 2) la présence, lors du processus électoral, d'observateurs indépendants, qui pourront également fournir, le cas échéant, des conseils d'ordre juridique, de l'inscription des électeurs jusqu'à l'entrée en fonction des candida ...[+++]

More specifically the EU will fund the following activities: 1) Training of Cambodian election officials and potential electors to ensure the timely registration of all eligible voters, provision of registration cards to each eligible elector and dissemination of information on registration. 2) Presence of independent observers to the electoral process, who can also provide legal advise as required, right from the registration of electors until the installation of successful candidates into office. 3) Training of a core group of local journalists to ensure significant and valid coverage of all opinions.


Les Premières nations pourront choisir d’appliquer le nouveau régime électoral proposé par le projet de loi ou, dans certaines circonstances, pourront y être assujetties par voie d’arrêté ministériel 2. Elles pourront également choisir de se soustraire à l’application du projet de loi en adoptant leur propre code électoral communautaire, à certaines conditions.

First Nations may choose to opt in to the new elections regime proposed under the legislation, or they may be brought under the new elections regime by ministerial order in some circumstances.2 First Nations may also opt out of the legislation by adopting a community election code under certain conditions.


Les Premières nations pourront choisir d’appliquer le nouveau régime électoral proposé par le projet de loi ou, dans certaines circonstances, pourront y être assujetties par voie d’arrêté ministériel 2. Elles pourront également choisir de se soustraire à l’application du projet de loi en adoptant leur propre code électoral communautaire, à certaines conditions.

First Nations may choose to opt in to the new elections regime proposed under the legislation, or they may be brought under the new elections regime by ministerial order in some circumstances.2 First Nations may also opt out of the legislation by adopting a community election code under certain conditions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elles pourront également fournir ->

Date index: 2021-05-23
w