Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elles pourront toucher " (Frans → Engels) :

Même si l'accord signé par les quatre autres premières nations fera qu'elles pourront toucher les indemnités prévues dans la Convention sur l'inondation des terres du nord du Manitoba, la question relative à la valeur de l'accord en tant que traité n'a jamais été réglée à la satisfaction de toutes les parties intéressées.

While the master implementation agreement signed by the four other first nations will ensure that they begin receiving the compensation promised under the northern flood agreement, the question of treaty status for the agreement has never been completed to the satisfaction of all parties involved.


Il se peut également que certaines personnes soient toujours en service, elles reçoivent leur plein salaire, de sorte qu'elles ne touchent pas cette allocation, qu'elles pourront probablement toucher une fois qu'elles auront quitté le service et qu'elles auront été déclarées totalement incapables de travailler, et ce, de façon permanente.

Another reason might be that some people are still in service. While they are in service, they are getting full salary and they are not getting this allowance, which would probably be available to them once they are out of service and deemed to be totally and permanently incapacitated.


Les femmes pourront toucher, en un jour et demi, le même montant d'argent qu'elles font actuellement en un mois parce que nous donnerons l'argent directement aux femmes.

That woman who is making a certain amount of money within one month will be able to make that same amount of money in one and a half days, because we will give the money directly to the women.


Comme j'ai travaillé de nombreuses années avec des organisations municipales en Saskatchewan, je sais pertinemment qu'elles veulent depuis longtemps bénéficier de la taxe sur l'essence. Elles pourront toucher un montant encore plus élevé grâce aux propositions budgétaires du NPD.

Having spent many years working with the municipal organizations in Saskatchewan, the idea of having gas tax, and more gas tax as a result of our NDP proposals in the budget, is something they have sought for years.


Les associations de prêteurs sur salaire veulent s'assurer que, si elles ne récupèrent pas l'argent des prêts, elles pourront en toucher une partie au moyen de la prime d'assurance payée par l'emprunteur.

Payday loan associations want to be sure that if they never collect, they will be able to recoup some of the money through the insurance, which is paid by the person who takes the loan in the first place.


À présent, grâce à l’extension du délai qui lui est accordée, elle sera en mesure de le faire, et tous les membres de cette coopérative pourront - comme le prévoit le règlement - commencer à travailler afin de pouvoir toucher cette aide individuelle.

Now, with the greater time margin they are being allowed, they will be able to do so, and all the members of this cooperative will be able – as required by the Regulation – to begin to work in order to be able to receive this individual aid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elles pourront toucher ->

Date index: 2025-07-19
w