Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elles pourraient commencer » (Français → Anglais) :

Maintenant, 15 ans plus tard, les banques en viennent soudain à penser que, parce qu'elles ne peuvent pas prêter de l'argent aux secteurs d'activité traditionnels, elles pourraient commencer à financer les industries axées sur la connaissance.

Now, fifteen years later, they realize that because maybe they can't lend to traditional sectors, all of a sudden they're going to start lending to knowledge-based industries.


M. Svend Robinson: Vous n'avez aucune idée du moment où elles pourraient commencer ou se terminer.?

Mr. Svend Robinson: You don't have any idea at all of when this might start and when it might conclude.?


Je me souviens des autres provinces qui ont dit qu'elles pourraient commencer avant 60 jours, si les gens étaient prêts à être entendus en moins de 30 jours.

I do remember some of the other provinces saying they could start earlier than 60 days, if people were ready to be heard within 30 days.


Elle a présenté des propositions législatives et autres qui pourraient commencer à générer de la croissance dès maintenant et permettre aux gens de retrouver le chemin du travail.

It has tabled legislative and other proposals that can start delivering growth now and getting people back to work.


6. réclame l'action conjuguée des Fonds européens, notamment des instruments de politique de cohésion, en particulier le FSE et le FEDER, afin de stimuler les investissements en faveur de la croissance et de l'emploi, dans la réponse prioritaire à ce fléau; rappelle que les PME sont le moteur de l'Europe, la pierre angulaire de l'emploi et le principal acteur capable d'enrayer la crise; juge par conséquent nécessaire de leur fournir un meilleur accès au financement et à l'environnement dans lequel opèrent les entreprises; encourage la Banque européenne d'investissement à investir dans la création d'emplois pour les jeunes, comptant su ...[+++]

6. Calls for joint action by the European funds, in particular the instruments of cohesion policy, the ESF and ERDF, to stimulate investments for growth and jobs and to find an urgent answer to this worrying situation; points out that SMEs are the engine of Europe, the cornerstone of employment and the main actor for bringing the crisis to an end; considers it necessary, therefore, to provide them with better access to financing and to the business environment in which they operate; encourages the European Investment Bank to invest in job creation for young people, counting on spin-off benefits, provided that it grants loans primarily ...[+++]


Selon la position qu’elle a adoptée, l’Union européenne s’efforcerait d’adopter une décision en juin 2010 quant à l’avenir de la convention relative à l’aide alimentaire de 1999 et les préparatifs pourraient commencer immédiatement, sans préjudice de la position officielle qui serait communiquée lors de la 102e session du comité de l’aide alimentaire en juin 2010.

The European Union took the position that it would work towards taking a decision in June 2010 as to the future of the Food Aid Convention 1999 and that preparations could be started immediately without any prejudice to the formal position that would be communicated at the 102nd Session of the Food Aid Committee in June 2010.


Si le vent du changement se levait en Syrie et si elle pratiquait une politique d’ouverture, l’ensemble des populations du Moyen-Orient pourraient enfin commencer à se libérer du joug de la dictature et du populisme théocratique.

If the wind of change rose in Syria and if the country practised a policy of openness, then all of the populations in the Middle East could finally start to free themselves from the yoke of dictatorship and theocratic populism.


Les entreprises de 25 pays doivent désormais s'efforcer d'intégrer la lutte contre le changement climatique dans leurs décisions commerciales au jour le jour, et commencer à se demander quelles mesures innovantes elles pourraient prendre pour réduire leurs émissions».

Companies across 25 countries must now start incorporating climate change into day-to-day commercial decisions, and begin assessing what innovative steps they can take to reduce emissions".


18. recommande que chaque direction générale indique des secteurs prioritaires pour lesquels elle estime opportun de commencer à appliquer une approche intégrée; les résultats de leurs actions ou initiatives dans ce domaine seraient diffusées en coopération avec le COPEC, avec l'unité "Égalité des chances" ainsi qu'avec le réseau des correspondants "Égalité des chances" au sein de chaque direction générale; les projets et les initiatives fructueux et particulièrement intéressants pourraient être prés ...[+++]

18. Recommends that each DG indicate priority areas it considers appropriate for starting gender mainstreaming; results of their action or initiatives in this field would be disseminated in cooperation with COPEC, the Equal Opportunities Unit and the network of equal opportunities correspondents in each DG; successful and particularly interesting projects or initiatives could be presented on International Women's Day (8 March) as best practice;


18. recommande que chaque direction générale indique des secteurs prioritaires pour lesquels elle estime opportun de commencer à appliquer une approche intégrée; les résultats de leurs actions ou initiatives dans ce domaine seraient diffusées en coopération avec le COPEC, avec l'Unité Égalité des chances ainsi qu'avec le réseau des correspondants "égalité des chances" au sein de chaque direction générale; les projets et les initiatives fructueux et particulièrement intéressants pourraient être prés ...[+++]

18.Recommends that each DG indicate priority areas it considers appropriate for starting gender mainstreaming; results of their action or initiatives in this field would be disseminated in cooperation with COPEC, the Equal Opportunities Unit and the network of equal opportunities correspondents in each DG; successful and particularly interesting projects/initiatives could be presented on International Women’s Day (8 March) as best practice;


w