Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Elles font donc appel à la fécondation in vitro.
Elles font donc une excellente affaire.
Elles font une différence

Vertaling van "elles font donc " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Les Commissions d'évaluation environnementales, Ce qu'elles sont - Ce qu'elles font

Environmental Assessment Panels - What They Are - What They Do




/ils/ ... font appel aux parties pour qu'elles consentent à arrêter les hostilités

/they/ ... appeal to the parties to agree to stop the hostilities


les quatre langues font foi,ce qui revient très exactement à dire qu'aucune d'elles ne fait foi

all four languages are authentic,which means that no single one of them is authentic


elles ne font pas obstacle aux interdictions et restrictions de transit

they shall not preclude prohibition or restrictions on goods in transit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elles font donc une excellente affaire.

So they get an excellent deal on that.


Le sénateur Milne : Elles font donc partie des 20 p. 100 qui ne vous appartiennent pas.

Senator Milne: They are the 20 per cent that you will not own.


Elles font donc l’objet d’un traitement en ligne.

Therefore, they are submitted to online processing.


6. estime qu'il convient d'affirmer clairement que les personnes âgées – même si elles souffrent de handicaps plus ou moins lourds – ne constituent pas une charge mais qu'elles sont au contraire un atout et un facteur de stabilité pour l'économie et la société en raison de leur expérience, de ce qu'elles ont réalisé et de leurs connaissances, ainsi que de la loyauté plus importante dont elles font preuve envers leurs entreprises; estime qu'il convient de combattre les préjugés et la discrimination sous toutes ses formes et de progres ...[+++]

6. Considers it important to make clear that older people with and without disabilities and workers approaching retirement age are not a burden on the economy and society and do not constitute an obstacle to modernisation in work processes, but rather – through their experience, their achievements, their knowledge and their greater loyalty to their place of work – a dependable asset and significant added value; considers it important to fight prejudice and discrimination in all its forms and towards all groups of society and to work towards a society where older people are treated equally as human beings with fundamental rights; notes that the EU policy on older people is based on the principle of ‘society for all’ and that all projected ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. estime qu'il convient d'affirmer clairement que les personnes âgées – même si elles souffrent de handicaps plus ou moins lourds – ne constituent pas une charge mais qu'elles sont au contraire un atout et un facteur de stabilité pour l'économie et la société en raison de leur expérience, de ce qu'elles ont réalisé et de leurs connaissances, ainsi que de la loyauté plus importante dont elles font preuve envers leurs entreprises; estime qu'il convient de combattre les préjugés et la discrimination sous toutes ses formes et de progres ...[+++]

6. Considers it important to make clear that older people with and without disabilities and workers approaching retirement age are not a burden on the economy and society and do not constitute an obstacle to modernisation in work processes, but rather – through their experience, their achievements, their knowledge and their greater loyalty to their place of work – a dependable asset and significant added value; considers it important to fight prejudice and discrimination in all its forms and towards all groups of society and to work towards a society where older people are treated equally as human beings with fundamental rights; notes that the EU policy on older people is based on the principle of ‘society for all’ and that all projected ...[+++]


Elles font donc partie d'un tout et sont un outil à notre disposition pour élaborer un plan d'action national en la matière.

So it's one piece, one tool, that's available for us to respond to this national priority of building an active skills agenda.


En effet, les possibilités techniques sont nombreuses, et les règles que nous avons adoptées en première lecture sont appliquées depuis longtemps déjà dans bon nombre d'États membres de l'Union européenne, où elles font donc partie de la politique "courante".

After all, the technical possibilities are not lacking, and in a large number of the EU Member States, those rules which we incorporated at first reading have long since been prescribed and form part of regular policy.


- (PT) Monsieur le Président, chers collègues, à cette heure tardive, nous sommes appelés à parler d’espèces de poissons qui vivent dans les profondeurs de la mer et qui font donc aussi un peu partie de la nuit, de l’obscurité, de par le milieu marin dans lequel elles évoluent. Mais trêve d’ironie, je dirais que ces espèces de poissons qui vivent en dehors des plateaux continentaux sont des espèces précieuses et qu’elles font partie de la riche diversité de la vie marine.

– (PT) Mr President, ladies and gentlemen, it is entirely fitting that at this time of the night we should be talking about species of fish that live in deep waters and which therefore also function to some extent in the night, in the darkness, as a result of the aquatic atmosphere in which they are immersed. Leaving irony aside, however, I shall say that these species of fish living away from the continental shelves are precious and are part of the rich diversity of marine life.


Elles font donc de la formulation de politiques à l'appui du comité sur les affaires étrangères et la sécurité nationale.

They do policy development in support of the Foreign Affairs National Security Committee.


Elles font donc appel à la fécondation in vitro.

They turn to in vitro fertilization as the response to that.




Anderen hebben gezocht naar : elles font une différence     elles font donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elles font donc ->

Date index: 2024-10-31
w