Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Vertaling van "elle était extrêmement satisfaite " (Frans → Engels) :

La Fédération canadienne des municipalités était présente dans toutes les régions que nous avons visitées et à toutes les rencontres, et elle était très satisfaite de ce que nous avons annoncé concernant le nouveau Plan Chantiers Canada.

In any region we have visited, at all of these meetings, la Fédération canadienne des municipalités has been present, and they were very happy with what we had announced for the new Building Canada plan.


Elle était extrêmement satisfaite des résultats de ce processus pour le jeune homme en question, qui a en fait pris un nouveau départ parce qu'il a senti que la société lui avait finalement prêté attention et avait travaillé avec lui de façon à lui permettre de trouver des ressources et de reprendre sa vie en main.

She was extremely pleased with the results of that process for the young man in particular, who had in fact turned his life around because he felt that society had finally paid attention to him as a person and assisted and worked with him in a way that allowed him to find resources and support to turn his life around.


La compagnie Continental a dit qu'elle était extrêmement heureuse du programme, qu'elle avait un plan et qu'elle était prête à continuer l'an prochain, mais qu'il faut régler le cas des frais de douane.

Continental has said that it was extremely satisfied with the program, that it had a plan in place, and that it is willing to carry on next year, but that the custom fees had to be eliminated.


Cet agenda européen de mondialisation signifie que l’Europe est de retour, que l’Europe est de retour pour débattre des questions absolument fondamentales qu’elle avait malheureusement longtemps mises en veilleuse car ces dernières années, elle était extrêmement occupée avec ses problèmes institutionnels.

This European globalisation agenda means that Europe is back, and Europe is back to discussing absolutely fundamental issues that it had unfortunately put very much on the back burner because in recent years it was so tied up with its institutional problems.


La proposition initiale de la Commission avait pour intention d’améliorer la situation mais, en réalité, elle était extrêmement décevante et inspirait peu confiance.

The Commission’s original proposal was meant to improve matters, but was, in fact, extremely disappointing and hardly confidence inspiring.


Elle était extrêmement importante pour le secteur agricole, et sa suppression, décidée à la majorité au Parlement, entraînera des coûts inutilement élevés pour ce secteur et donnera lieu à des incertitudes juridiques, puisqu’à présent, les deux directives prévoient, chacune de leur côté, des mesures distinctes en cas de problème grave lié aux nitrates.

This reference was extremely important for the agricultural sector, and its deletion by the majority of Parliament will lead to unnecessarily high costs for agriculture and to legal uncertainty, because the two directives now trigger separate measures independently of each other in the case of serious effects caused by nitrates.


J’ai assisté récemment à un grand congrès sur les retraites, où l’on était extrêmement satisfait de la coordination ouverte dans le domaine des pensions.

I recently attended a large pensions conference where open coordination was warmly welcomed in the area of pensions.


Elle bénéficie donc d'une expérience avérée dans ce domaine et, surtout, elle met en œuvre, au plan intérieur, sous l'autorité du gouvernement de José Maria Aznar, que je tiens à saluer, une politique qui réussit et qui, si elle était appliquée à l'Europe, se révélerait extrêmement profitable.

More importantly, the Spanish government led by Mr José Maria Aznar, whom I welcome, is implementing a successful policy which, if applied to Europe, could turn out to be extremely worthwhile.


Au Québec, on a laissé la situation telle qu'elle était, puisqu'elle était extrêmement difficile.

Quebec left things as they were, since the situation was very difficult.


L'Association des musées canadiens a ajouté qu'elle était « très satisfaite de ce budget fédéral [.]. Les musées sont identifiés en tant qu'acteurs importants à la création d'emploi et à la croissance au sein de la société canadienne».

The Canadian Museums Association added that it was, “very pleased with this budget.museums are being identified as important generators of jobs and growth in Canadian society”.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle était extrêmement satisfaite ->

Date index: 2022-11-27
w