Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elle veut prendre » (Français → Anglais) :

L'Union européenne ne veut pas seulement s'adapter, elle veut prendre la tête du mouvement.

The European Union not only wants to adapt, but to lead.


Je n'expliquerai pas ces raisons en détail, car je crois qu'il est évident que nous demandons à Telus de se battre dans un marché avec les mains jointes puisque chaque fois qu'elle veut prendre une grande décision, elle doit en demander la permission au CRTC, tandis que d'autres sociétés auxquelles elle fait concurrence peuvent simplement agir à leur gré.

Rather than go into those reasons, I think it is obvious that when one company has to seek permission from the CRTC every time it wants to make a major corporate decision whereas other companies it is competing with do not and can simply do it within their own corporate structure, we are asking Telus to compete in the marketplace with its hands tied behind its back, so to speak.


Nous n'excluons pas la possibilité de prendre des mesures exceptionnelles à titre temporaire, mais la Tunisie doit surtout aller de l'avant et accélérer le rythme de ses réformes si elle veut surmonter la détérioration de sa situation socio-économique.

We are not excluding the possibility to consider exceptional temporary measures, however Tunisia needs to move forward and step up the pace of reforms in order to face its deteriorating socio-economic situation.


Cette institution doit décider comment elle veut prendre soin d'elle et de ses membres, comment elle veut protéger ses membres et faire en sorte que, ce faisant, elle protège son rôle et ses responsabilités à l'égard des Canadiens.

It has to sort itself out in how it wants to take care of itself, take care of its own, protect its own, and also ensure that the institution in doing so is protecting its role and responsibilities to the people of Canada.


Mme Máire Geoghegan-Quinn, membre de la Commission européenne chargé de la recherche, de l'innovation et de la science, a déclaré: «L'Union européenne doit transformer davantage de grandes idées en produits et en services utiles si elle veut prendre la tête de l'économie mondiale.

Commissioner Máire Geoghegan-Quinn, responsible for Research, Innovation and Science, said: "The European Union must turn more great ideas into successful products and services in order to lead in the global economy.


L'analyse a conduit à certains résultats utiles concernant les mesures à prendre dans le secteur des transports, mais elle suggère également qu'une attention accrue devra être accordée à d'autres sources d'émissions si l'on veut améliorer davantage la qualité de l'air.

While the analysis has led to some useful results concerning measures to be taken in the transport sector, it also strongly suggests that increased attention will need to be paid to other emission sources if further improvements in air quality are to be achieved.


3. est fermement convaincu que les patrimoines naturel, historique et culturel, associés à la préservation de l'environnement, sont essentiels à l'Europe si elle veut prendre l'avantage dans le secteur du tourisme, tout en garantissant le développement durable des régions, des villes, des campagnes et des zones côtières européennes;

3. Strongly believes that natural, historic and cultural heritages linked with the preservation of the environment are essential for building Europe’s competitive advantage in the field of tourism while guaranteeing sustainable development of European regions, cities, countryside and coastal areas;


Nous devons faire comprendre à la Chine que si elle souhaite réparer les dégâts causés à l’environnement, si elle veut prendre des mesures pour disposer d’énergie en suffisance - après tout, la Chine est pleine aux as, pas de problème de ce côté-là -, nous devons avoir accès à son offre de marchés publics.

We have to make China understand that if they want to lick their environment into shape, if they want to create an efficient energy supply – after all, China has plenty of money, there is no problem on that front – then we need to be given access to their public procurement market.


Comme pour toute autre information ou tout autre document public, il appartient à la GRC de déterminer si elle veut analyser le rapport et si elle veut prendre des mesures appropriées et nommer les particuliers.

As with any information or documents in the public domain, it is up to the RCMP to determine if they want to review the report and, in so doing, to determine any appropriate action as to whether they will name individuals.


Une collectivité des Premières nations, par exemple, peut nous dire qu'elle va annoncer un plan pour accéder à l'autonomie gouvernementale totale en 10 ou 20 ans, qu'elle n'est pas tout à fait prête, qu'elle ne veut pas commencer dès maintenant, mais qu'elle veut prendre certaines mesures pour progresser sur cette voie.

A First Nation community, for example, may come to us and say we have a 10-year or 20-year plan on how to get to complete self-government.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle veut prendre ->

Date index: 2023-01-18
w