Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elle touchera probablement environ » (Français → Anglais) :

En dépit des craintes, le scénario le plus vraisemblable [11] est que la mobilité de la main-d'oeuvre connaîtra une évolution plutôt modérée et limitée puis, après une recrudescence qui sera probablement de courte durée juste après l'adhésion (environ 250 000 personnes par an), elle commencera à décliner à nouveau pour passer en dessous de 100 000 personnes par an avant la fin de la décennie.

Despite the fears, the most likely scenario [11] is one in which labour mobility will be moderate to limited and will after a likely short upsurge just after the accession period - with some 250.000 persons per year - start declining again to fall below 100 000 persons per year before the end of the decade.


F. considérant que depuis juillet 2013, environ 1 400 manifestants ont été tués par les forces de sécurité, qui ont fait un usage excessif et arbitraire de la force, notamment le 2 janvier 2015, quand elles ont abattu deux personnes en dispersant violemment une manifestation de partisans des Frères musulmans dans le quartier Matariya du Caire; que, selon l'organisation non gouvernementale Human Rights Watch, les meurtres systématiques et généralisés d’au moins 1 150 manifestants pro-Morsi par les forces de sécurité égyptiennes en juillet et août 2013 co ...[+++]

F. whereas an estimated 1,400 protestors have been killed as a result of excessive and arbitrary use of force by security forces since July 2013, including on 2 January 2015, when security forces shot dead two persons during the violent dispersal of a protest by supporters of the Muslim Brotherhood in Cairo’s Matariya district; whereas the systematic and widespread killing of at least 1,150 pro-Morsi demonstrators by Egyptian security forces in July and August 2013 probably ...[+++]


L'interaction ne sera probablement pas profonde pour la plupart des gens, mais elle le sera pour certains et elle touchera tout le monde.

Most people may not profoundly interact, but some will, and it will affect everyone.


À l'heure actuelle, en dollars réels, elle reçoit probablement environ 50 p. 100 du financement qu'elle avait, par exemple, il y a 10 ou 15 ans.

At present, in real dollars it's probably getting about 50% of the funding it got, say, 10 or 15 years ago.


Le projet tendant vers un système de mise aux enchères des quotas, estimé à un coût d’environ 39 euros par tonne de CO2 t son élargissement aux secteurs du transport et de la construction inquiète quelque peu l’industrie et touchera probablement les consommateurs finaux.

The plan for a system of auctioning quotas, estimated to cost around €39 per tonne of CO2, and for its extension to the transport and building sectors, is causing industry quite some concern and will probably affect final consumers.


Cette mesure aura potentiellement des effets positifs importants puisqu'elle touchera toutes les entreprises de l'Union européenne, probablement parce que la promotion des ventes est la forme la plus abordable de marketing.

This measure has the potential to have far reaching beneficial effects since it will affect all businesses in the European Union. This is because sales promotions are the most affordable form of marketing service.


En échange des risques qu'elle prendra et des interventions qu'elle devra subir, elle touchera probablement environ 2 000 $. Cependant, elle aura pris des risques inconnus pour sa propre santé et pour sa propre fécondité future.

In exchange for the risk and burdens she will bear, she will go home probably about $2,000 richer but she will have taken unknown risks with her own health and her own future fertility.


La partie du troisième FSC destinée aux ressources humaines est actuellement d’environ 20% (dans le deuxième FSC, elle était de 15%) et il est probable que ce pourcentage augmente lors de la révision à mi-parcours.

The part of CSF III directed to human resources is presently about 20% (in CSF II it was 15%), and it is quite possible that this percentage could be increased on the occasion of the mid-term review.


Si les ventes de la publication sont inférieures à 2 500 $ par année, elle touchera probablement 500 ou 600 $ par année.

Under $2,500 a year, it will probably be getting between $500 to $600 a year.


Elle a probablement environ 23 ans, et elle était très enchantée que notre bureau lui donne des renseignements.

She is probably about 23, and was really excited to be able to get a response from our office on getting information to her.


w