Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elle souhaite investir davantage " (Frans → Engels) :

Les entreprises européennes souhaitent une approche davantage axée sur les résultats de façon à ce qu'elles puissent surmonter avec toute la rapidité et toute l'efficacité qui caractérisent la réalité commerciale moderne les problèmes concrets qu'elles rencontrent lorsqu'elles souhaitent accéder aux marchés des pays tiers.

EU business wants a more result-oriented approach to help overcome the concrete problems they face in accessing third country markets with a speed and effectiveness that reflect modern commercial reality.


Ces efforts sont capitaux puisque des études ont montré que les dépenses en faveur de la recherche dans toute l'UE sont actuellement inférieures à ce qu'elles étaient durant la seconde moitié des années 90, et que les sociétés européennes ont tendance à investir davantage aux États-Unis d'Amérique que dans l'UE elle-même (sorties nettes de 5 milliards d'euros en 2000) [13].

These efforts are crucial, since studies show that spending on research across the EU is currently lower than during the second half of the 1990's, and that EU companies tend to invest more in the USA than in the EU itself (EUR5 bn net outflow in 2000) [13].


7. rappelle qu'il importe d'engager ou de poursuivre un processus de réforme structurelle durable et approfondi pour garantir une stabilité à moyen et à long termes; souligne que l'Union ne peut pas rivaliser sur le critère des coûts généraux ou de main-d'œuvre considéré isolément, mais qu'elle doit investir davantage dans la recherche, l'innovation et le développement, l'éducation et les compétences, ainsi que dans l'utilisation ...[+++]

7. Underlines the importance of launching or continuing the process of coherent and sustainable structural reforms for stability in the medium and long term; stresses that the EU cannot compete on general or labour costs alone, but needs to invest more in research, innovation and development, education and skills, and resource efficiency, at both national and European level;


3. Eu égard à la régression économique persistante, la Commission envisage-t-elle d'investir davantage dans les moyens de communication modernes et les logiciels les plus récents pour atteindre ses objectifs, qui consistent à veiller à ce que la moitié des membres de professions juridiques de l'Union européenne se voit proposer des actions de formation d'ici à 2020?

3. In view of the persisting economic downturn, does the Commission envisage investing more in modern means of communication and the latest software tools in order to achieve its objectives of ensuring that half of EU legal professionals are offered training activities by 2020?


Il me semble dès lors que, si l’Europe veut éviter de se replier sur elle-même et péricliter, elle doit investir davantage dans la recherche et l’innovation.

I therefore think that if Europe does not want to fall in on itself and die, it must decide to invest more heavily in research and innovation.


Elle incitera les entreprises à investir davantage de fonds propres dans des activités de recherche et d'innovation qu'elles ne l'auraient fait en l'absence de ce mécanisme.

It will stimulate firms to invest more of their own money in RI than they would otherwise have done.


Elle incitera les entreprises à investir davantage de fonds propres dans des activités de recherche et d'innovation qu'elles ne l'auraient fait en l'absence de ce mécanisme.

It will stimulate firms to invest more of their own money in RI than they would otherwise have done.


Il est bien connu que l'Europe se doit d'investir davantage dans la science et l'innovation et qu'elle devra aussi mieux coordonner ces investissements que par le passé.

It is well-known that Europe needs to invest more in science and innovation and that it will also have to coordinate these investments better than in the past.


C’est ce que nous attendons dans les domaines de la recherche et de l’innovation, où nous avons compris que le Conseil, par le biais des États membres, souhaite investir davantage, mais cette somme n’est évidemment jamais aussi importante lorsque nous arrivons au budget final.

That is what we are expecting for areas of research and innovation, into which we understand that the Council, in the form of the Member States, would like to invest more money, but of course there is never quite that much when it comes to the final budget.


Outre ces informations standard, les autorités locales peuvent décider elles-mêmes si elles souhaitent fournir davantage de renseignements. Des problèmes locaux peuvent en effet se produire, comme la dermatite des baigneurs, les méduses, les oursins, etc. Ces problèmes sont souvent périodiques mais peuvent avoir un grand effet sur le bien-être des utilisateurs.

Local authorities can themselves decide whether or not to provide more than the standard information: particular problems may arise locally, such as types of eczema similar to athlete's foot, jellyfish, sea urchins and the like, often cropping up from time to time but having a considerable impact on holidaymakers' well-being. Proper information on the spot, above all, will be important.


w