Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elle sera secrétaire » (Français → Anglais) :

Afin de renforcer encore le Secrétariat général, le Collège a en outre décidé, sur proposition du président Juncker, que M Pia Ahrenkilde-Hansen rejoindrait le Secrétariat général en qualité de conseillère principale à partir du 1 mars, où elle sera secrétaire général adjoint faisant fonction.

In order to further reinforce the Secretariat-General, the College has further decided on the proposal from President Juncker that Pia Ahrenkilde-Hansen will join the Secretariat-General as Principal Adviser as of 1 March where she will be acting Deputy Secretary-General.


D. considérant qu'une "charte de Milan" est en cours de préparation dans le contexte de l'exposition universelle de 2015, et qu'elle sera remise au secrétaire général des Nations unies à titre de legs de l'exposition et de contribution au débat international sur les objectifs du Millénaire pour le développement;

D. whereas Expo 2015 is drafting a ‘Milan Charter’, a document to be submitted to the UN Secretary-General as a legacy of Expo 2015 and a contribution to the international debate on the Millennium Development Goals;


E. considérant qu'une "charte de Milan" est en cours de préparation dans le contexte de l'exposition universelle de 2015, et qu'elle sera remise au secrétaire général des Nations unies à titre de legs de l'exposition et de contribution au débat international sur les objectifs du Millénaire pour le développement;

E. whereas Expo 2015 is drafting a ‘Milan Charter’, a document to be submitted to the UN Secretary-General as a legacy of Expo 2015 and a contribution to the international debate on the Millennium Development Goals;


E. considérant qu'une "charte de Milan" est en cours de préparation dans le contexte de l'exposition universelle de 2015, et qu'elle sera remise au secrétaire général des Nations unies à titre de legs de l'exposition et de contribution au débat international sur les objectifs du Millénaire pour le développement;

E. whereas Expo 2015 is drafting a ‘Milan Charter’, a document to be submitted to the UN Secretary-General as a legacy of Expo 2015 and a contribution to the international debate on the Millennium Development Goals;


Elle sera présidée par M. Ban Ki-moon, Secrétaire général des Nations unies; l’émir du Koweït, Son Altesse Cheikh Sabah Al-Ahmed Al-Jaber Al-Sabah, sera l’hôte de cette conférence.

It will be chaired by the UN Secretary-General, Ban Ki-moon and hosted by the Emir of Kuwait, His Highness Sheikh Sabah Al-Ahmed Al-Jaber Al-Sabah.


Samedi, elle sera en Égypte, au siège de la Ligue arabe, où son Secrétaire général, Amr Moussa, accueillera une réunion du Groupe du Caire, au cours de laquelle elle débattra de la Libye avec le Secrétaire général des Nations unies, Ban ki-Moon (par vidéoconférence), le président de la Commission de l'Union africaine, Jean Ping, et l'Organisation de la Conférence islamique.

On Saturday in Egypt, at the Headquarters of the Arab League, where Secretary General Amre Moussa will host a meeting of the Cairo Group, she will discuss Libya with UN Secretary General Ban ki-Moon (by video-link), Jean Ping, President of the African Union Commission, and with the Organisation of the Islamic Conference.


Je me permets de signaler ici que lors de la réunion que j’ai eue avec le Secrétaire général de l’Organisation des États américains, j’ai trouvé qu’ils étaient très clairs à ce sujet: toute action dirigée par le gouvernement illégitime du chef du coup d’État, Roberto Micheletti, sera réputée nulle et non avenue et, dès lors, l’Organisation des États américains a déjà décidé qu’elle n’allait observer aucun type d’élections organisée ...[+++]

May I state here that, in the meeting I had with the Secretary General of the Organization of American States, I found that they are very clear on this matter: any action carried out by the illegitimate government of the coup leader, Roberto Micheletti, will be declared null and void and, therefore, the Organization of American States has already decided that it is not going to observe any kind of election held by that government.


1) La décision du secrétaire général du Parlement européen du 24 février 2004, concernant le recouvrement des sommes versées au requérant au titre des frais et indemnités parlementaires, est annulée en ce qu’elle dispose que le recouvrement de la somme dont est redevable le requérant sera opéré par voie de compensation.

1. Annuls the decision of the Secretary-General of the European Parliament of 24 February 2004 concerning the recovery of the sums paid to the applicant by way of parliamentary expenses and allowances insofar as it lays down that the recovery of the sum owed by the applicant shall be effected by means of offsetting.


30. fait observer que la rubrique 5 sera soumise à une pression considérable en 2005 à cause notamment des conséquences que les nouvelles estimations pour le RNB auront sur l'ajustement technique des perspectives financières et de la réduction du plafond qui s'ensuivra; rappelle que tous les secrétaires généraux des institutions ont présenté une estimation des besoins de 2005 dans le troisième rapport sur l'évolution de la rubriqu ...[+++]

30. Notes that heading 5 will be under considerable pressure in 2005 due, among other things, to the effects that the new gross national income estimates will have on the technical adjustment of the Financial Perspective and the resulting reduction of the ceiling; recalls that all the Secretaries General of the institutions presented an estimation of needs in 2005 in the third report on the evolution of heading 5; points out that the estimation provided is no longer compatible with the adjusted ceiling of the Financial Perspective in 2005; urges all institutions, therefore, to fine-tune and scale down their needs when they present the ...[+++]


Elle sera l'occasion pour les jeunes ayant participé à la manifestation d'interpeller des décideurs politiques sur leurs problèmes, les questions qu'ils se posent et les conclusions auquels auront abouti leurs discussions. A cette séance participeront notamment P. Leuprecht, Secrétaire-Général adjoint du Conseil de l'Europe, N. Fontaine, Vice-Président du Parlement Européen, E. Tomas, Ministre de la Culture de la Communauté française de Belgique, H. Weckxs, Ministre de la Culture et des Affaires bruxelloises de la Communauté flamande de Belgique, A. Merke ...[+++]

This final session will be attended by P. Leuprecht, Assistant Secretary General at the Council of Europe, N. Fontaine, the Vice-President of the European Parliament, E. Tomas, the Minister of Culture of the French community in Belgium, H. Weckxs, the Minister of Culture and of Brussels Affairs of the Flemish community of Belgium, A. Merkel, the Minister for Youth in the German government, M. Siopsis, the Secretary of State for Youth in Greece, and C. Nissen, representing the Danish Ministry of Culture.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle sera secrétaire ->

Date index: 2021-06-04
w