Ce projet de loi élargit le mandat de la Banque, de sorte qu'elle ne sera plus seulement une institution financière chargée du financement de dernier recours, mais elle sera dorénavant autorisée à offrir du financement complémentaire aux autres institutions financières.
This bill broadens the bank's mandate so that it will not only be a financial institution responsible for last resort financing. It will also, from now on, be authorized to offer complementary financing to other financial institutions and to set up subsidiaries.