Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elle sera consacrée » (Français → Anglais) :

Sur la base des programmes nationaux sur la stratégie de Lisbonne, la Commission sera, dès lors, en mesure d'évaluer annuellement les progrès réalisés vers l'objectif de 3 % du PIB en matière de dépenses consacrées à la RD pour l'ensemble de l'Union, elle fera les propositions nécessaires pour adapter les instruments politiques, fournira une information en retour aux États membres et, au besoin, fera rapport au Conseil européen sur ...[+++]

Based on the national Lisbon programmes, the Commission will, therefore, be able to annually evaluate progress towards the 3% of GDP RD expenditure target for the Union as a whole, make any necessary proposals for adjusting policy instruments, give feedback to Member States and, if necessary, report on serious difficulties to the European Council.


Début 2011, une communication sera consacrée à l’évaluation de l’application de la directive sur le commerce électronique; elle s’intéressera à l’amélioration de son exécution.

At the beginning of 2011, a communication will be dedicated to the evaluation of the application of the e-Commerce Directive and will reflect on its better enforcement.


L'Assemblée générale des Nations unies a adopté le 31 mars 1993 une résolution dans laquelle elle déclare que, lors de cette journée, une attention particulière sera consacrée à l'éradication de la pauvreté.

The General Assembly of the United Nation adopted a resolution on 31st March 1993 that this day would be a special UN day paying attention to the eradication of poverty.


6. se félicite de la mise en place d'une procédure d'examen périodique universel, sous la forme d'une "évaluation par les pairs", dans la mesure où elle permettra de renforcer l'universalité de l'action et l'égalité de traitement des États membres en matière de suivi des droits de l'homme dans le monde; relève qu'il est explicitement précisé que cet examen ne doit pas faire double emploi avec les travaux des organes conventionnels des Nations unies; invite le Conseil des droits de l'homme à veiller, lors de la définition des modalités de cet examen, à ce que la session qui y sera ...[+++]

6. Welcomes the establishment of a universal periodic review mechanism, 'the peer review', as a means of reinforcing the universality of coverage and equal treatment of Member States with regard to the monitoring of human rights throughout the world; takes note of the specification that this mechanism should not duplicate the work of UN treaty bodies; calls on the HRC to ensure, in establishing the modalities of this review, that the session dedicated thereto is additional to the minimum three sessions and ten weeks provided for in the resolution;


6. se félicite de la mise en place d'une procédure d'examen périodique universel, sous la forme d'une "évaluation par les pairs", dans la mesure où elle permettra de renforcer l'universalité de l'action du Conseil des droits de l'homme et l'égalité de traitement des États membres en matière de suivi des droits de l'homme dans le monde; relève qu'il est explicitement précisé que cet examen ne fera pas double emploi avec les travaux des organes conventionnels des Nations unies; invite le Conseil des droits de l'homme à veiller, lors de la définition des modalités de cet examen, à ce que la session qui y ...[+++]

6. Welcomes the establishment of a universal periodic review mechanism, 'the peer review', as a means of reinforcing the universality of coverage and equal treatment of member states with regard to monitoring of human rights throughout the world; takes note of the specification that this mechanism should not duplicate the work of UN treaty bodies; calls on the HRC to ensure, in establishing the modalities of this review, that the session dedicated thereto comes in addition to the minimum three sessions and ten weeks provided for in the resolution;


6. se félicite de la mise en place d'une procédure d'examen périodique universel sous la forme d'une "évaluation par les pairs" dans la mesure où elle permettra de renforcer l'universalité de son action et l'égalité de traitement des États membres en matière de respect des droits de l'homme dans le monde; relève qu'il est explicitement précisé que cet examen ne fera pas double emploi avec les travaux des organes conventionnels; invite le Conseil des droits de l'homme à veiller, lors de la définition des modalités de cet examen, à ce que la session qui y sera consacrée ...[+++] soit organisée en sus des trois sessions et des dix semaines minimales prévues dans la résolution;

6. Welcomes the establishment of a universal periodic review mechanism, 'the peer review', as a means of reinforcing the universality of coverage and equal treatment of member states with regard to monitoring of human rights throughout the world; takes note of the specification that this mechanism should not duplicate the work of UN treaty bodies; calls on the HRC to ensure, in establishing the modalities of this review, that the session dedicated thereto comes in addition to the minimum three sessions and ten weeks provided for in the resolution;


En marge de la réunion de haut niveau organisée par les Nations unies (HLE), qui fera notamment le point sur les progrès accomplis en ce qui concerne la Déclaration du Millénaire, et notamment les objectifs du Millénaire pour le développement (OMD), une réunion sera spécifiquement consacrée au financement du développement. Elle sera préparée par le dialogue de haut niveau sur le financement du développement engagé par les Nations unies.

The UN High Level Event (HLE), which will notably take stock of the progress achieved on the Millenium Declaration, including the Millennium Development Goals (MDGs), will include a distinctive meeting on Financing for Development (FfD) and will be prepared by the UN High Level Dialogue on FfD.


Sur la base des programmes nationaux sur la stratégie de Lisbonne, la Commission sera, dès lors, en mesure d'évaluer annuellement les progrès réalisés vers l'objectif de 3 % du PIB en matière de dépenses consacrées à la RD pour l'ensemble de l'Union, elle fera les propositions nécessaires pour adapter les instruments politiques, fournira une information en retour aux États membres et, au besoin, fera rapport au Conseil européen sur ...[+++]

Based on the national Lisbon programmes, the Commission will, therefore, be able to annually evaluate progress towards the 3% of GDP RD expenditure target for the Union as a whole, make any necessary proposals for adjusting policy instruments, give feedback to Member States and, if necessary, report on serious difficulties to the European Council.


Elle sera en grande partie consacrée au renforcement des institutions (ex. : administration publique, justice, intégration européenne), à la reconstruction économique (énergie, transports et agriculture), à la société civile (ONG, médias) et à la gestion intégrée des frontières.

This will largely concentrate on the sectors of institution building (e.g. public administration, justice, European integration), economic reconstruction (energy, transport, and agriculture), civil society (NGOs, media), and integrated border management.


5. Facilité de mise en oeuvre institutionnelle: la mesure sera-t-elle effectivement mise en oeuvre par les organismes publics compétents eu égard à leurs stratégies et à leurs ressources actuelles (par exemple, ressources consacrées à la surveillance et à la mise en application des mesures) -

5. Ease of institutional implementation: to what extent can the measure's implementation be effectively performed by the public agencies responsible for implementation given their present strategies and resources (e.g. resources for monitoring and enforcement)-




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle sera consacrée ->

Date index: 2025-09-26
w