La politique de cohésion doit également fournir des stratégies de développement appropriées à ces régions et, tout en progressant vers les objectifs essentiels du processus de Lisbonne, elle doit prendre en considération le fait que le tourisme restera, pour la plupart de ces régions, une source majeure de revenu.
Cohesion policy must also offer suitable development strategies for these regions and while progressing towards the core targets of the Lisbon process, it must take into account the fact that tourism will remain a major source of income for most of them.