Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elle renforcera encore " (Frans → Engels) :

Comment l'UMC renforcera-t-elle encore l'accès des PME aux financements?

How will the CMU further enhance SMEs access to finance?


26. souligne que l'adhésion de l'Union à la convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales (CEDH), prévue par l'article 6, paragraphe 2, du traité sur l'Union européenne, renforcera encore la protection des droits fondamentaux dans l'Union telle qu'elle est assurée par la charte des droits fondamentaux et la jurisprudence de la Cour de Justice;

26. Emphasises that the accession of the Union to the European Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, as provided for by Article 6(2) of the Treaty on European Union, will strengthen even further the protection of fundamental rights in the Union, as guaranteed by the Charter of Fundamental Rights and the case law of the Court of Justice;


25. souligne que l'adhésion de l'Union à la convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales (CEDH), prévue par l'article 6, paragraphe 2, du traité sur l'Union européenne, renforcera encore la protection des droits fondamentaux dans l'Union telle qu'elle est assurée par la charte des droits fondamentaux et la jurisprudence de la Cour de Justice;

25. Emphasises that the accession of the Union to the European Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, as provided for by Article 6(2) of the Treaty on European Union, will strengthen even further the protection of fundamental rights in the Union, as guaranteed by the Charter of Fundamental Rights and the case law of the Court of Justice;


À l'avenir, elle renforcera encore les consultations et le dialogue avec la société civile.

In the future, the Commission will further strengthen its consultation and dialogue with civil society.


De plus, l’élimination des tarifs encore en vigueur sur les équipements importés destinés au secteur manufacturier est une bonne nouvelle puisqu’elle renforcera la compétitivité de ce secteur.

Plus the elimination of tariffs on imported equipment for the manufacturing sector is good news because it will strengthen that sector’s competitiveness.


L'incarcération ne guérira pas. Elle renforcera ma dépendance, et je perdrai encore plus le contrôle.

Incarceration won't solve my addiction, it will make it stronger and I will loose more control.


En ne protégeant pas les droits des travailleurs migrants en séjour irrégulier, étant donné qu’elle ne prévoit pas, de manière générale, leur régularisation et, au lieu de cela, les expose à la menace de l’expulsion, cette directive renforcera encore la vulnérabilité de ces travailleurs et encouragera des situations de travail clandestin encore plus cachées.

By not protecting the rights of illegally staying migrant workers, given that it does not provide in general for their regularisation and instead exposes them to the threat of expulsion, this directive will make these workers more vulnerable and encourage illegal work situations which are even more hidden.


21. a le sentiment que la participation à l'OMC appuiera et accélérera le processus de réforme économique et de développement autonome de la Chine et qu'elle renforcera les relations entre l'UE et la Chine, par exemple en ce qui concerne l'accès aux marchés de produits et de services et l'application des droit de propriété intellectuelle dans le cadre du respect de normes internationales; se félicite de la politique de la Chine fondée sur la rationalisation des quotas, la réduction des entraves aux importations et aux exportations et la libéralisation progressive des services; invite la Commission à poursuivre avec le gouvernement chin ...[+++]

21. Believes that WTO membership will support and accelerate China's own process of economic reform and development, and that it will strengthen EU-China relations, for example as regards access to product and services markets and the enforcement of intellectual property rights with due respect for international standards; applauds Chinese policy which is based on the rationalisation of quotas, the reduction of import and export barriers and the gradual liberalisation of services; calls on the Commission to continue to negotiate wit ...[+++]


7. La coopération régionale est un élément clé du processus de stabilisation et d'association, du Partenariat pour la paix et du Pacte de stabilité et elle renforcera encore le rapprochement avec l'Union européenne et l'OTAN dans leurs sphères respectives.

7. Regional co-operation is a key element of the Stabilisation and Association Process, of Partnership for Peace and of the Stability Pact and will further enhance rapprochement with the European Union and NATO within their respective frameworks.


Simultanément, l’Union a fait clairement savoir que si, d’ici le sommet, les autorités de Birmanie/Myanmar n’avaient encore rien mis en oeuvre pour libérer Daw Aung San Suu Kyi et pour autoriser une véritable convention nationale ouverte, elle renforcera les sanctions ciblées dont le régime birman fait actuellement l’objet.

At the same time, the EU has made clear that if there has been no movement by the authorities in Burma/Myanmar by the time of the summit, to release Daw Aung San Suu Kyi and to allow a genuine and open National Convention, the EU will strengthen the existing targeted sanctions against the Burmese regime.


w