Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elle puisse demeurer " (Frans → Engels) :

Elle éliminera ce service progressivement au cours des cinq prochaines années de sorte qu'elle puisse demeurer autonome financièrement, comme elle est censée l'être en vertu de sa propre loi constitutive.

It will be moving to phase that out over the next five years in order to ensure that it can remain self-sufficient, as it is supposed to do under its constituting statutes.


26. préconise une approche globale et complète en matière de lutte contre le terrorisme par un alignement de la Stratégie européenne de sécurité et de la Stratégie de sécurité intérieure et par un renforcement des dispositifs de coordination en place entre les structures «Justice et affaires intérieures» du Conseil, les agences et le Service européen pour l'action extérieure; souligne qu'un bon système de renseignement est essentiel pour lutter contre le terrorisme et que l'Union européenne est particulièrement bien placée pour faciliter les échanges de renseignements entre les États membres, pour autant qu'une telle coopération ...[+++]se fonder sur une base juridique adéquate, et qu'elle s'inscrive dans des procédures de décision régulières, mais qu'il y a lieu de respecter en la matière des normes de responsabilité identiques à celles qui s'appliquent dans les États membres; fait observer, par conséquence, que le renseignement humain, au-delà de tous les moyens techniques disponibles, demeure indispensable pour s'attaquer aux réseaux terroristes et prévenir en temps utile les attentats;

26. Advocates a holistic and comprehensive approach to counter-terrorism policy in the form of alignment of the European Security Strategy and the Internal Security Strategy and a strengthening of existing coordination mechanisms between Justice and Home Affairs Council structures, agencies and the European External Action Service; stresses that good intelligence is crucial to combating terrorism and that the EU is uniquely well placed to facilitate intelligence-sharing among Member States provided there is a proper legal base for su ...[+++]


– (FR) La compétitivité de l’industrie européenne doit être placée au cœur de l’agenda communautaire car elle seule permettra de créer des emplois qualifiés, de garantir la croissance économique de l’Europe, d’assurer la survie du système social européen et de faire en sorte que l’UE puisse demeurer une grande puissance commerciale au XXI siècle.

– (FR) The competitiveness of European industry needs to be placed at the heart of the Community agenda, for this alone will allow us to create skilled jobs, secure Europe’s economic growth, guarantee the survival of the European welfare system and ensure that the EU can remain a major trading power in the 21st century.


Cela aurait eu pour effet de forcer le gouvernement à présenter, débattre, amender la législation pour qu'elle puisse demeurer en vigueur pendant une autre période de temps.

This would have had the effect of forcing the government to introduce, debate and amend the bill so that it could remain in force for another period of time.


2. considère que le dialogue politique envisagé n'a pas encore réellement débouché sur des résultats tangibles partout dans la région; regrette que le volet du processus de Barcelone relatif aux droits de l'Homme demeure insuffisamment développé, alors que la situation dans certains pays ne présente aucun signe d'amélioration; déplore que la clause relative aux droits de l'Homme contenue dans les accords euroméditerranéens ne soit pas respectée; réitère son appel à la Commission pour qu'elle présente un rapport annuel public sur le ...[+++]

2. Considers that the political dialogue envisaged has not yet led to tangible results throughout the region; considers that the human rights aspect of the Barcelona process has, unfortunately, not been developed sufficiently while the situation in numerous countries shows no sign of improvement; deplores the failure to comply with the human rights clause in the Euro-Mediterranean agreements; reiterates its call on the Commission to draw up a public annual report on human rights in the Mediterranean countries, as a basis for further developing the partnership;


2. considère que le dialogue politique envisagé n'a pas encore réellement débouché sur des résultats tangibles partout dans la région; regrette que le volet du processus de Barcelone relatif aux droits de l'homme demeure insuffisamment développé, alors que la situation dans certains pays ne présente aucun signe d'amélioration; déplore que la clause relative aux droits de l'homme contenue dans les accords euro-méditerranéens ne soit pas respectée; réitère son appel à la Commission pour qu'elle présente un rapport annuel public sur l ...[+++]

2. Considers that the political dialogue envisaged has not yet led to tangible results throughout the region; regrets that the human rights aspect of the Barcelona process has not been developed sufficiently while the situation in numerous countries shows no sign of improvement; deplores the failure to comply with the human rights clause in the Euro-Mediterranean agreements; reiterates its call for the Commission to draw up a public annual report on human rights in the Mediterranean countries, as a basis for further developing the partnership;


L'industrie de la défense ne peut demeurer compétitive sur le plan mondial, à moins qu'elle puissenéficier pleinement de la consolidation de l'offre, ainsi que de l'établissement d'un marché intérieur associé.

The defence related industry cannot remain competitive on the global stage unless allowed to fully benefit from a consolidation on the supply side and a set up of an associated Internal market.


Les mesures proposées dans le projet de loi C-103 visent à soutenir l'industrie canadienne des périodiques pour qu'elle puisse demeurer en affaires et être concurrentielle.

The measures in Bill C-103 are designed to support the Canadian magazine industry so that it can conduct business and be competitive.


Au Comité permanent de l'industrie, des sciences et de la technologie, cette semaine, un de mes collègues du Bloc faisait valoir que, habituellement, dans un secteur industriel, lorsque le coût de la matière première augmente, quelque part, la compétition essaye de faire des économies d'énergie, des économies de coûts pour qu'en bout de ligne, elle puisse demeurer concurrentielle auprès du consommateur.

This week at the Standing Committee on Industry, Science and Technology, one of my Bloc colleagues indicated that, generally, when the cost of raw materials increases in an industrial sector, somewhere in the chain, a competitor usually tries to save energy and cut costs, so that at the end of the day it can remain competitive on the consumer market.


Notre but à long terme consistant à protéger nos approvisionnements actuels en matière première, crabe, etc., ainsi qu'en crevette, en étant capables d'acheter toutes les espèces que nos pêcheurs débarquent à l'heure actuelle, il faudrait aborder les besoins de notre secteur des petits bateaux afin qu'ils puissent participer à cette pêche lucrative pour les aider à diversifier leurs activités et à accroître leurs revenus, à créer une saison de travail plus longue pour nos travailleurs d'usine, à augmenter les revenus de la coopérative afin qu'elle puisse demeurer une entreprise viable, et à continuer à contribuer à l'économie locale de l ...[+++]

The long-term goal is to secure our present supply of raw material, crab, etc., as well as shrimp, by being capable of purchasing all species that our fishermen now land; address the needs of those in our small boat sector so they may participate in this lucrative fishery; help them diversify their operations and increase their incomes; create an extended work season for our plant workers; increase revenues to the cooperative so we can maintain a viable operation; and continue to contribute to the local economy of Fogo Island.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle puisse demeurer ->

Date index: 2025-01-11
w