Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elle présentera ensuite " (Frans → Engels) :

Elle présentera ensuite, au printemps, ses propositions relatives à une nouvelle série de recommandations spécifiques par pays, ciblant les priorités économiques et sociales de chaque pays.

The Commission will then present its proposals for a new set of Country-Specific Recommendations in spring, targeting the key economic and social priorities for each country.


En premier lieu, elle examinera la croissance du PIB et de l'emploi dans les pays de la cohésion par rapport au reste de l'Union au cours des dernières années. Elle exposera ensuite les disparités entre les régions au sein de l'Union européenne des Quinze et leur évolution au cours des quelque dix dernières années, en se concentrant plus particulièrement sur les régions d'Objectif 1 qui reçoivent une aide des Fonds structurels. En troisième lieu, elle présentera les dével ...[+++]

This examines, first, the growth of GDP and employment in the cohesion countries over recent years relative to that in the rest of the EU; secondly, the extent of disparities between regions in the EU15 and how this has changed over the past decade or so, with particular focus on the Objective 1 regions receiving Structural Fund support; thirdly, economic developments in the accession countries over the recent past and the way that economic performance has varied across regions within these countries; and, fourthly, the growth rates they require to converge towards the income levels in the present EU within a reasonable period of time ...[+++]


Sur la base des réactions qu'elle recevra en réponse à la communication publiée aujourd'hui, la Commission présentera ensuite des propositions appropriées avant l'été.

Based on the feedback it receives to today's Communication, the Commission will then come forward with appropriate proposals before the summer.


Peu après le scrutin, la mission établira un rapport préliminaire contenant des recommandations exhaustives qui s'appuient sur des faits et des informations détaillés. Elle présentera ensuite un rapport définitif une fois le processus complètement achevé et restera sur place plusieurs semaines après le référendum.

The mission will present a preliminary report including comprehensive recommendations, based on exhaustive facts and information, shortly after polling, and then a Final Report once the entire process is over.


La Commission est actuellement en train de rassembler les suggestions des autres institutions ainsi que celles des parties concernées à propos de ces propositions initiales, et elle présentera ensuite ses propositions définitives.

The Commission is now gathering the input of the other institutions and of stakeholders on these initial proposals and will then present its final proposals.


Le Conseil pense savoir que la Commission s’occupe en ce moment de l’évaluation de l’impact afin de finaliser le projet de proposition qu’elle présentera pour examen au comité permanent de la chaîne alimentaire et de la santé animale et ensuite au Parlement européen et au Conseil, comme le prévoit l’article 5, paragraphe a, de la décision du Conseil du 28 juin 1999 fixant les modalités de l’exercice des compétences d’exécution conférées à la Commission.

The Council understands that the Commission is now working on the impact assessement to finalise the draft proposal which will be presented to the Standing Committee on the Food Chain and Animal Health and then to the European Parliament and the Council for scrutiny as set out in Article 5a of Council Decision of 28 June 1999 laying down the procedures for the exercise of implementing powers conferred on the Commission.


Elle présentera ensuite une proposition d'attribution de la concession.

It will then present a concession award proposal.


Elle présentera ensuite des propositions législatives qui offriront des perspectives à long terme pour ces secteurs tout en respectant le cadre financier.

The Commission proposals will provide a long-term perspective for these sectors in line with the financial framework.


Elle présentera ensuite la proposition, éventuellement après modifications, aux États membres en vue d'une seconde consultation.

It will then submit the proposal, with any amendments, to the Member States, for a second consultation.


En premier lieu, elle examinera la croissance du PIB et de l'emploi dans les pays de la cohésion par rapport au reste de l'Union au cours des dernières années. Elle exposera ensuite les disparités entre les régions au sein de l'Union européenne des Quinze et leur évolution au cours des quelque dix dernières années, en se concentrant plus particulièrement sur les régions d'Objectif 1 qui reçoivent une aide des Fonds structurels. En troisième lieu, elle présentera les dével ...[+++]

This examines, first, the growth of GDP and employment in the cohesion countries over recent years relative to that in the rest of the EU; secondly, the extent of disparities between regions in the EU15 and how this has changed over the past decade or so, with particular focus on the Objective 1 regions receiving Structural Fund support; thirdly, economic developments in the accession countries over the recent past and the way that economic performance has varied across regions within these countries; and, fourthly, the growth rates they require to converge towards the income levels in the present EU within a reasonable period of time ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle présentera ensuite ->

Date index: 2024-01-28
w