Ensuite, la Commission présentera ses propositions sur la réforme de la politique agricole commune dans la seconde moitié de l’année 2011 pour faire en sorte qu’on puisse coordonner la présentation de propositions législatives au niveau du budget tout en prenant en compte nos ambitions pour la future politique agricole commune.
Following this, the Commission will present its proposals on the reform of the common agricultural policy in the second half of 2011, in order to ensure that we can coordinate the submission of legislative proposals at budget level while taking into account our ambitions for the future common agricultural policy.