Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elle nous permet de nous interroger périodiquement » (Français → Anglais) :

Le problème que soulevait la méthode que nous avons utilisée était qu'elle ne permet pas de poser des questions à un document. On ne peut pas contre-interroger un document, si je peux m'exprimer ainsi.

The problem with the process we followed was that you can't ask questions of a piece of paper; you can't cross-examine, if you like.


Selon nous, l’analyse des délits institués dans le Code criminel à partir de ces trois couples permet de répondre à l’interrogation fondamentale : la limitation de la liberté d’une personne à poser un acte se justifie-t-elle en droit pénal ?

It is our view that the analysis of Criminal Code offences based on these three criteria addresses the fundamental issue of whether limiting the liberty of an individual to act is justified in the criminal law.


Elle nous permet de nous interroger périodiquement sur la raison d'être de chaque programme gouvernemental et elle suppose la collecte systématique de données vérifiables sur un programme.

It allows for the questioning on a periodic basis of the rationale for each government program. It involves the systematic gathering of verifiable information on a program.


Pareille interprétation du simple libellé de la loi permet de douter de la légitimité du processus général qui mène à l'élaboration de la politique visant les parcs et elle nous amène notamment à nous interroger sur la participation d'un public informé.

Such a revision of the plain language of the Act calls into question the legitimacy of the general process by which parks policy is made, and in particular it raises the issue of informed public involvement.


Face à cette menace, qui porte en elle la négation de l'idée même qui est au cœur de la construction européenne, rien ne doit peser : ni les arguties juridiques sur ce que permet ou non le traité, ni les interrogations légitimes sur le droit d'ingérence, ni le dérisoire respect d'une démocratie formelle, et surtout pas le sentiment d'impuissance qui nous saisit devant un év ...[+++]

Confronted with this threat, which carries with it the negation of the very idea which lies at the heart of the construction of Europe, nothing must deter us: not the legal quibbling about what the treaty does or does not permit, not the legitimate questions about the right to intervene, not the derisory respect for formal democracy, and, above all, not the feeling of powerlessness which grips us in the face of an event which we reject with all the force of our convictions but which we are pow ...[+++]


Je n'ai pas de réponse à cette question, mais elle permet de nous interroger sur la façon de maintenir une opposition efficace au Sénat.

I do not have an answer to that, but it is another element in the question about the way in which we retain an effective working opposition in the Senate.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle nous permet de nous interroger périodiquement ->

Date index: 2022-09-27
w