Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elle incite plutôt » (Français → Anglais) :

Elle incite plutôt les provinces, sous peine de leur retirer le droit aux fonds fédéraux, à empêcher les fournisseurs de soins de santé de facturer directement aux patients des montants supérieurs à ce qu’ils reçoivent des régimes d’assurance-santé provinciaux pour ces services.

Rather, it discourages the provinces, under threat of losing federal funds, from permitting health care providers to bill patients directly for amounts over and above what they receive for such services under provincial health care insurance plans.


Elle incite plutôt les provinces, sous peine de leur retirer le droit aux fonds fédéraux, à empêcher les fournisseurs de soins de santé de facturer directement aux patients des montants supérieurs à ceux qu’ils reçoivent des régimes d’assurance-santé provinciaux.

Rather, it discourages the provinces, under threat of losing federal funds, from permitting health care providers to bill patients directly for amounts over and above what they receive for such services under provincial health care insurance plans, known as extra-billing.


Elle suit une approche positive en favorisant le développement social au moyen de mesures incitatives et de renforcement des capacités, plutôt que de recourir à des sanctions.

It pursues a positive approach by promoting social development through incentives and capacity-building measures, rather than sanctions.


Premièrement, les États membres de l'UE doivent créer ou renforcer les incitations en faveur de l’investissement des entreprises dans la RD. Deuxièmement, les causes de la mauvaise performance européenne dans le domaine des brevets de haute technologie doivent être recherchées afin de déterminer si elle résulte d'un manque de capacités fondamentales dans les secteurs de haute technologie ou plutôt des stratégies d'appropriation des firmes européennes.

Firstly, EU Member States need to initiate or increase incentives for business RD. Secondly, research into the causes of the poor European performance in high technology patenting is needed to determine if this poor performance is due to a lack of basic capabilities in high technology sectors or to the appropriation strategies of European firms.


Mme Stronach travaille avec la Croix-Rouge, mais, pour lever des fonds, elle incite les gens à donner de l'argent pour l'achat des moustiquaires de lit plutôt qu'à envoyer des fleurs ou des cadeaux pour un anniversaire.

Ms. Stronach has been working with the Red Cross, but the way she raises money is encouraging people to send money for bed nets instead of sending flowers or presents on one's birthday.


Il pensait qu'elles devaient plutôt inciter les peuples à s'unir pour transcender les motifs de division. Nous, les Canadiens, sommes fiers des efforts de notre gouvernement dans ce domaine.

As Canadians, we are proud of our government's efforts on this front.


En second lieu, Europa7 affirme que la mesure n'est justifiée par aucun motif d'intérêt général, car i) les incitations aux consommateurs pour l'achat de décodeurs pour le numérique terrestre sont liées à l'accès à des activités commerciales; ii) le passage au numérique a déjà été différé et iii) si la mesure favorise la concurrence dans le sens où elle limite le pouvoir de marché de Sky, elle est plutôt favorable aux opérateurs oligopolistiques déjà présents sur le marché de la télévision analogique qui sont tit ...[+++]

Secondly, Europa7 maintains that there are no general interest reasons that justify the measure because (i) incentives for consumers to buy DTT decoders are linked to access to commercial activities; (ii) the switchover has already been delayed and (iii) although the measure is pro-competitive in the sense that it limits Sky's market power, it nonetheless helps incumbent oligopolist operators on the analogue TV market, who were granted licences.


Au cours des douze dernières années, j'y ai moi-même participé plusieurs fois et j'ai souvent cru que le meilleur résultat d'une initiative parlementaire n'est pas tant qu'elle franchisse toutes les étapes, même si dans le présent cas il s'agit d'une motion qui en est à la dernière étape, mais plutôt qu'elle incite le gouvernement à faire sien l'esprit dans lequel la proposition a été faite de manière à ce que les droits et les intérêts de tous soient protégés.

Over the last 12 years I have had a number them and I have often thought that the best outcome of a private member's initiative is not for it to proceed through all stages, even though this is a motion and this would be its final stage, but it is to have the government adopt the intent of the proposal by a private member to ensure that the rights and interests of all are being protected.


Premièrement, les États membres de l'UE doivent créer ou renforcer les incitations en faveur de l’investissement des entreprises dans la RD. Deuxièmement, les causes de la mauvaise performance européenne dans le domaine des brevets de haute technologie doivent être recherchées afin de déterminer si elle résulte d'un manque de capacités fondamentales dans les secteurs de haute technologie ou plutôt des stratégies d'appropriation des firmes européennes.

Firstly, EU Member States need to initiate or increase incentives for business RD. Secondly, research into the causes of the poor European performance in high technology patenting is needed to determine if this poor performance is due to a lack of basic capabilities in high technology sectors or to the appropriation strategies of European firms.


Elle devrait également inciter les migrants potentiels à suivre les voies officielles d'admission plutôt que de tenter de pénétrer clandestinement dans l'Union européenne.

It should also encourage potential migrants to follow legal channels for admission rather than attempting to enter the EU illegally.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle incite plutôt ->

Date index: 2021-12-05
w