Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elle fait un mea culpa bien " (Frans → Engels) :

Dans le cadre de la vérification de la compétence au titre des articles 25 et 26 du règlement Bruxelles I, la juridiction saisie doit-elle procéder à une administration détaillée de la preuve en ce qui concerne les éléments de fait litigieux qui sont à la fois pertinents pour la question de la compétence et pour l’existence du droit invoqué («éléments de fait doublement pertinents») ou bien peut-elle considérer, aux fins de la décision sur la compétence, que les allégations de la partie demanderesse sont correctes?

Should the court, in the context of its examination as to jurisdiction in accordance with Articles 25 and 26 of Regulation (EC) No 44/2001, conduct a comprehensive taking of evidence in relation to disputed facts which are of relevance both for the question of jurisdiction and for the existence of the claim (‘doubly relevant facts’) or should it, when determining jurisdiction, start from the premise that the facts asserted by the applicant are correct?


considérant que la législation pénale européenne devrait, en règle générale, prévoir des sanctions uniquement pour les actes commis intentionnellement ou, dans des cas exceptionnels, pour les actes résultant d'une grave négligence, et qu'elle doit reposer sur le principe de la culpabilité individuelle (nulla poena sine culpa), bien que, dans certains cas particuliers, il puisse être justifi ...[+++]

whereas EU criminal legislation should, as a general rule, only prescribe penalties for acts which have been committed intentionally or, in exceptional circumstances, for those involving serious negligence, and must be based on the principle of individual guilt (nulla poena sine culpa), although in certain instances it may be justified to provide for corporate liability for certain types of offence;


Je suis impressionnée par l’énergie et la volonté dont elle fait montre pour le bien de la politique des consommateurs, et je suis également très heureuse de l’attention particulière qu’elle accorde à la question du commerce électronique dans son ensemble et aux droits et possibilités qui doivent être garantis dans ce domaine.

I am bowled over by the Commissioner’s energy and desire to do something for consumer policy, and I am also particularly pleased that she is focusing on the whole issue of Internet commerce and on the rights and opportunities that there need to be in this area.


Je suis impressionnée par l’énergie et la volonté dont elle fait montre pour le bien de la politique des consommateurs, et je suis également très heureuse de l’attention particulière qu’elle accorde à la question du commerce électronique dans son ensemble et aux droits et possibilités qui doivent être garantis dans ce domaine.

I am bowled over by the Commissioner’s energy and desire to do something for consumer policy, and I am also particularly pleased that she is focusing on the whole issue of Internet commerce and on the rights and opportunities that there need to be in this area.


J’ai fait l’éloge de Mme Wallström, qui n’est pas de mon parti, parce que je pense qu’elle fait ce qui est bien.

I have praised Mrs Wallström, who is not from my party, because I believe that she is doing the right thing.


Si ce discours ignoble serait, espérons-le, aujourd’hui réprouvé, ses auteurs continuent de pérorer et leur mouvance politique continue de donner des leçons sans jamais avoir fait ne serait-ce qu’un mea culpa.

Whilst this undignified argument has, it is to be hoped, been rejected, its authors continue to preach and their political tendency continues to hand down lessons without ever having admitted its culpability.


Elle fait observer que le prix d’achat est le résultat de négociations avec plusieurs autres acquéreurs potentiels et qu’il se fonde sur des évaluations établies par des sociétés d’audit selon des principes reconnus de sorte qu’il reflète la valeur équitable de la Sachsen LB sur le marché. Elle ajoute que, même compte tenu du passif né de la garantie de 2,75 milliards EUR en faveur du Super SIV, les propriétaires de la Sachsen LB auraient, tout bien considéré, vendu la Sachsen LB à un prix positif.

The purchase price, which was the result of negotiations conducted with several potential buyers and was based on valuations by auditors according to generally acknowledged auditor rules, reflected the fair market value of Sachsen LB. Furthermore, even including the liabilities stemming from the EUR 2,75 billion guarantee granted to the Super SIV, the owners of Sachsen LB had still sold the bank for an overall positive price.


Les institutions européennes, et parmi elles la Commission, s’absolvaient auparavant lors de séances régulières de mea culpa et de promesses d’amendement.

European institutions, the Commission among them, would formerly indulge in regular sessions of mea culpa and promises of improvement.


En fait, elles comptabilisent les achats de biens destinés à la consommation intermédiaire ainsi que la variation des stocks de ces biens.

They record the purchases intended to be used as inputs and the changes in the amounts of such goods held in inventory.


Nonobstant les autres dispositions de la présente directive, lorsque les buts légitimes de l'expérience le requièrent, l'autorité peut autoriser la mise en liberté de l'animal concerné à condition qu'elle soit sûre que le maximum aura été fait pour sauvegarder le bien-être de celui-ci, pour autant que son état de santé le permette et qu'il n'existe aucun danger pour la santé publique et l'environnement.

Notwithstanding the other provisions of this Directive, where it is necessary for the legitimate purposes of the experiment, the authority may allow the animal concerned to be set free, provided that it is satisfied that the maximum possible care has been taken to safeguard the animal's well-being, as long as its state of health allows this to be done and there is no danger for public health and the environment.




Anderen hebben gezocht naar : éléments de fait     pertinents ou bien     qu'elle     qu'elle doit     sine culpa bien     volonté dont elle     dont elle fait     pour le bien     pense qu’elle     j’ai fait     qui est bien     jamais avoir fait     qu’un mea culpa     elle     elle fait     tout bien     parmi elles     mea culpa     elles     fait     achats de biens     condition qu'elle     aura été fait     elle fait un mea culpa bien     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle fait un mea culpa bien ->

Date index: 2025-02-16
w