Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enquête préliminaire est-elle toujours nécessaire?
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive

Vertaling van "elle est toujours appropriée " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]


Enquête préliminaire : est-elle toujours nécessaire?

Do We Still Need Preliminary Inquiries?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cependant, Héma-Québec reconnaît aussi que la situation actuelle justifie sans aucun doute qu'on réévalue cette politique afin de déterminer si elle est toujours appropriée.

However, Héma-Québec also recognizes that the current situation justifies a reassessment of this policy in order to determine if it is still appropriate.


Ici, l'objectif et tel que je l'ai décrit: réviser la législation existante et déterminer si elle est toujours appropriée aujourd'hui.

Here, the aim is what I have described: to review the existing legislation and determine whether it is still appropriate for today.


En effet, on ne peut appliquer indéfiniment des mesures indisposant fortement les passagers, telles que les restrictions sur les liquides en cabine, sans étudier de près si elles sont toujours appropriées et leurs conséquences sur les voyageurs.

One cannot apply indefinitely security measures that cause great inconvenience to passengers, such as the restrictions on liquids in hand baggage, without examining closely whether they are still appropriate and their consequences for travellers.


Le gouvernement a réexaminé la position du Canada afin de s'assurer qu'elle est toujours appropriée au contexte actuel des négociations.

The government has been reviewing Canada's negotiating position to make sure it's still appropriate to the context of the negotiations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À cette époque, la règle des deux tiers était l’instrument adéquat, mais à présent nous devons déterminer si elle est toujours appropriée dans ce domaine.

At that time the two-thirds rule was the correct instrument, but now we have to consider whether it is still appropriate in that area.


Comment comptent-ils faire pour réparer ces dommages et faire comprendre aux jeunes que la marijuana crée toujours une accoutumance, qu'elle est toujours dangereuse et qu'elle est toujours illégale?

How do they plan to reverse this damage and educate our youth that marijuana use is still addictive, still dangerous and still illegal?


La guerre sera toujours sale, elle sera toujours un mal, elle pourra être un moindre mal, the less of two evils , si elle n'est engagée que pour aboutir à la réalisation d'un objectif politique qui n'aurait pas pu être atteint par la mise en œuvre de tout autre moyen.

War will always be dirty and will always be an evil, but it could be ‘the lesser of two evils’, if it is only embarked upon in the aim of achieving a political objective that cannot be achieved through any other means.


La guerre sera toujours sale, elle sera toujours un mal, elle pourra être un moindre mal, the less of two evils, si elle n'est engagée que pour aboutir à la réalisation d'un objectif politique qui n'aurait pas pu être atteint par la mise en œuvre de tout autre moyen.

War will always be dirty and will always be an evil, but it could be ‘the lesser of two evils’, if it is only embarked upon in the aim of achieving a political objective that cannot be achieved through any other means.


Au Canada, une femme est tuée au moyen d'une arme à feu tous les six jours, en moyenne. Elle est presque toujours tuée chez elle, presque toujours par quelqu'un qu'elle connaissait et presque toujours au moyen d'une carabine ou d'un fusil que le meurtrier avait légalement en sa possession.

On average a woman is shot to death every six days in this country, almost always in her home, almost always by someone she knows, almost always with a legally owned rifle or shotgun.


Je pense qu'il faudra toujours prouver au juge qu'il fait bien d'autoriser l'écoute, et, tant que cette mesure est en place, je pense qu'elle est absolument appropriée.

I think there will still be a requirement to establish to a judge that it's appropriate for him or her to authorize the activity, and as long as there's that measure in place, I think it's totally appropriate.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle est toujours appropriée ->

Date index: 2023-06-20
w