Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elle est toujours appropriée aujourd » (Français → Anglais) :

Cependant, Héma-Québec reconnaît aussi que la situation actuelle justifie sans aucun doute qu'on réévalue cette politique afin de déterminer si elle est toujours appropriée.

However, Héma-Québec also recognizes that the current situation justifies a reassessment of this policy in order to determine if it is still appropriate.


Mais, si vous tournez la page, vous constaterez que l'aquaculture a vu le jour dans les années 1990, et qu'elle est toujours là aujourd'hui, et la différence entre ces deux pages, c'est qu'il y a beaucoup de jeunes dans les collectivités, comme les maires l'ont souligné, beaucoup de visages souriants, beaucoup de visiteurs qui viennent de loin.

But if you turn the page you can see aquaculture came on in the 1990s and into today and the difference of the two pages are a lot of young people in the communities as the mayors pointed out, a lot of happy faces, a lot of visitors coming from away.


Ici, l'objectif et tel que je l'ai décrit: réviser la législation existante et déterminer si elle est toujours appropriée aujourd'hui.

Here, the aim is what I have described: to review the existing legislation and determine whether it is still appropriate for today.


61. attend avec impatience les résultats de la consultation publique sur l'application des lignes directrices sur l'aviation de 2005; encourage la Commission à examiner soigneusement les dispositions relatives à l'évaluation de l'aide sociale et de l'aide à la restructuration pour les compagnies aériennes afin de clarifier si elles sont toujours en mesure de garantir des conditions de concurrence homogènes pour les transporteurs aériens dans les conditions du marché d'aujourd'hui, ou si elles nécessitent une révision;

61. Looks forward to the results of the public consultation on the application of the 2005 Aviation Guidelines; encourages the Commission to examine carefully the provisions for assessing social and restructuring aid for airlines in order to clarify whether they are still able to provide a level playing field for air carriers in the market conditions of today, or whether they need a revision;


En effet, on ne peut appliquer indéfiniment des mesures indisposant fortement les passagers, telles que les restrictions sur les liquides en cabine, sans étudier de près si elles sont toujours appropriées et leurs conséquences sur les voyageurs.

One cannot apply indefinitely security measures that cause great inconvenience to passengers, such as the restrictions on liquids in hand baggage, without examining closely whether they are still appropriate and their consequences for travellers.


Le gouvernement a réexaminé la position du Canada afin de s'assurer qu'elle est toujours appropriée au contexte actuel des négociations.

The government has been reviewing Canada's negotiating position to make sure it's still appropriate to the context of the negotiations.


À cette époque, la règle des deux tiers était l’instrument adéquat, mais à présent nous devons déterminer si elle est toujours appropriée dans ce domaine.

At that time the two-thirds rule was the correct instrument, but now we have to consider whether it is still appropriate in that area.


Toutefois, je crois que le comité voudra examiner les raisons pour lesquelles elles ont été expressément exclues par la passé pour déterminer si elles sont toujours valides aujourd'hui.

At the same time, I think the committee will want to examine the reasons it was expressly excluded in the past to see whether they are still valid today.


La constitution qui vient d’être adoptée est un indicateur de progrès particulièrement important, garantissant comme elle le fait les droits démocratiques et les droits humains fondamentaux, rendant justice à tous les groupes ethniques et soulignant l’égalité de traitement entre hommes et femmes. Ce dernier point est d’une importance considérable non seulement dans le contexte de l’oppression brutale des femmes et des filles par le régime renversé, mais également face à leur situation totalement insatisfaisante ...[+++]

The constitution that has just been adopted is a particularly important indicator of progress, guaranteeing as it does fundamental democratic and human rights, doing justice to all ethnic groups and stressing equal treatment for women and men – the latter being immensely significant not only in view of the overthrown regime’s brutal oppression of women and girls, but also in view of the fact that the situation remains totally unsatisfactory today, with women and girls still at a massive disadvantage, excluded from participation in many aspects of social life and with dreadful violence against women a fact of day-to-day life, with thousan ...[+++]


Notre question allait dans ce sens-là et elle est toujours pertinente aujourd'hui.

Our question addressed this, and is still pertinent today.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle est toujours appropriée aujourd ->

Date index: 2021-11-13
w