Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elle débouche seront » (Français → Anglais) :

Par exemple, dans le cadre du projet de sensibilisation au dossier des femmes autochtones disparues et assassinées de la Première Nation Thunderchild, des ateliers et des séances d'information sont organisés dans les communautés autochtones de la Saskatchewan dans le but d'aider les femmes autochtones à prendre conscience des facteurs qui peuvent déboucher sur la victimisation, y compris la migration des femmes vers les villes et les difficultés auxquelles elles y seront probablement confrontées.

For example, the Thunderchild First Nation's missing and murdered aboriginal women awareness project is delivering workshops and information sessions in aboriginal communities in Saskatchewan that will help aboriginal women be more aware of factors that can lead to victimization, including the migration of women to urban centres and the challenges they are likely to face there.


(Le document est déposé) Question n 865 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne la réduction des subventions gouvernementales aux organismes d’aide à l’établissement des nouveaux arrivants: a) en quoi cette politique correspond-elle à l’engagement du Canada en faveur de la diversité culturelle; b) a-t-on cherché depuis cinq ans à évaluer les besoins des nouveaux arrivants, si non, pourquoi pas, si oui, (i) quand ces évaluations ont-elles été menées, (ii) qui les a menées, (iii) quels résultats ont-elles donnés, (iv) sur quelles recommandations ont-elles débouché; c) comment s’y es ...[+++]

(Return tabled) Question No. 865 Ms. Kirsty Duncan: With respect to cuts in government funding to newcomer settlement organizations: (a) how does this policy reflect Canada’s commitment to cultural diversity; (b) what, if any, needs assessments of newcomers to Canada have been undertaken over the last five years, if none were undertaken, why not, and of those undertaken, (i) when were they undertaken, (ii) by whom, (iii) what were the results, (iv) what were the chief recommendations; (c) what was the detailed process undertaken to examine funding of newcomer settlement programs, which led to the government's cuts; (d) over the past five years, how much money did the government promise to invest in newcomer settlement services, by provin ...[+++]


46. se félicite de la décision de l'Union d'élaborer des stratégies par pays en matière de droits de l'homme; souligne que celles-ci devraient aussi couvrir la démocratisation et encourage une mise en œuvre rapide afin que l'Union puisse promptement se doter d'une analyse commune de la situation et des besoins dans chaque pays, ainsi que d'un plan d'action précisant de quelle façon les instruments de l'Union seront pleinement utilisés de manière complémentaire; souligne toutefois que les nouvelles stratégies et la façon dont elles sont mises en œuvr ...[+++]

46. Welcomes the Union's decision to develop country strategies in the area of human rights; stresses that these should also cover aspects of democratisation, and calls for their prompt implementation so that the Union can rapidly prepare a joint analysis of the situation and needs in each country, together with an action plan stating how the full use of EU instruments will complement these strategies; stresses, at the same time, that the new strategies and the way in which they are implemented must result in the removal of existing inconsistencies and double standards in EU external policies in favour of human rights and democratisation and must not introduce any new ones; notes that the country strategy papers should shape all external ...[+++]


Les résultats de l'étude et les recommandations sur lesquelles elle débouche seront pris en compte dans la prochaine "Stratégie thématique pour les sols" de l'UE.

The results and recommendations of the study will feed into the EU's forthcoming "Thematic Strategy on Soil".


La Commission pourrait-elle indiquer sur quelles propositions concrètes ce projet a débouché et quelles en seront les incidences éventuelles sur les systèmes de sécurité sociale des États membres?

Will the Commission say what practical proposals this project has produced and what the possible implications are for Member States' social security systems?


Quelles mesures la Commission prend-elle pour éviter la pollution de l'environnement provoquée par les bassins hydrographiques du Dniepr et du Dniestr et des autres fleuves débouchant directement dans la mer Noire? Les initiatives de la DABLAS seront-elles multipliées pour y faire face?

What measures are being taken by the Commission to prevent environmental pollution caused by the Dniester and Dnieper river basins and the other rivers flowing directly into the Black Sea, and will the DABLAS initiative be replicated to cover them?


Quelles mesures la Commission prend-elle pour éviter la pollution de l'environnement provoquée par les bassins hydrographiques du Dniepr et du Dniestr et des autres fleuves débouchant directement dans la Mer noire? Les initiatives de la DABLAS seront-elles multipliées pour y faire face?

What measures are being taken by the Commission to prevent environmental pollution caused by the Dniester and Dnieper river basins and the other rivers flowing directly into the Black Sea, and will the DABLAS initiative be replicated to cover them?


"Des recherches qui seront menées (dans le domaine agricole), on attend qu'elles débouchent sur des produits alimentaires et non- alimentaires nouveaux ou améliorés, satisfaisant aux exigences en matière de qualité, de santé, de diététique, d'environnement, de sécurité, etc, formulées aujourd'hui par les utilisateurs.

The type of agricultural research proposed corresponds to the new expectations and requirements of the markets and of society as a whole. We expect new or improved food products and other products which satisfy user requirements in respect of quality, health, diet, environment, safety, etc.


Il explique la position de la Communauté en tant que grande puissance commerciale (ses importations représentent un tiers du commerce mondial), ainsi que son importance particulière comme débouché pour les pays en voie de développement (la Communauté absorbe 25% de leurs exportations) et enfin sa position de chef de file en matière d'aide au développement (la Communauté fournit environ un tiers de l'aide mondiale totale) (1) SEC(88) 1 - 2 - - Au cours des négociations commerciales internationales de l'Uruguay Round, la Commission a déjà avancé un certain nombre de propositions sur l'agriculture, la propriété int ...[+++]

- Coordinated action on the environment to protect and improve,for the benefit of ourselves and future generations, the conditions in which we live (ii) The programme stresses the importance of the Community's role in the world and its international responsibilities, drawing attention to the strengthening of political cooperation; the Community's position as the world's largest trading power (its imports represent one third of world trade); its particular importance as a market for developing countries (the Community takes 25% of all developing countries' exports); and its position as the world's leading donor of development assistanc ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle débouche seront ->

Date index: 2023-05-23
w