Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C'est nous qui soulignons
Caractère de commande du soulignement double
Caractère de soulignement
Caractère de soulignement de mots
Code de soulignement de mot
Latente
Prodromique
Pré-psychotique
Pseudo-névrotique
Pseudo-psychopathique
Soulignement ajouté
Soulignement brisé
Soulignement continu
Soulignement discontinu
Soulignement simple
Souligner
Souligner qu'il est indispensable
Souligner qu'il faut
Souligner qu'il faut d'urgence
Souligner qu'il importe
Souligner qu'il importe au plus haut point
Souligné en mémoire
Souligné par l'auteur
Souligné par nous

Traduction de «souligne que celles » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


caractère de soulignement [ code de soulignement de mot | caractère de soulignement de mots ]

underscore character [ word underscore character ]


souligner qu'il est indispensable [ souligner qu'il faut | souligner qu'il importe ]

stress the need


soulignement brisé | soulignement discontinu

underline with a broken line


soulignement continu | soulignement simple

continuous underline | single underlining


souligner qu'il importe au plus haut point [ souligner qu'il faut d'urgence ]

stress the urgent need




caractère de commande du soulignement double

double-underline control character




Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authentiques, des ruminations obsessionnelles, des troubles du cours de la pensée et des perturbations des per ...[+++]

Definition: A disorder characterized by eccentric behaviour and anomalies of thinking and affect which resemble those seen in schizophrenia, though no definite and characteristic schizophrenic anomalies occur at any stage. The symptoms may include a cold or inappropriate affect; anhedonia; odd or eccentric behaviour; a tendency to social withdrawal; paranoid or bizarre ideas not amounting to true delusions; obsessive ruminations; thought disorder and perceptual disturbances; occasional transient quasi-psychotic episodes with intense illusions, auditory or other hallucinations, and delusion-like ideas, usually occurring without ext ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[24] Dans sa communication de 2004 sur la part des énergies renouvelables, la Commission a souligné que, parmi les trois principales sources d’énergie renouvelables utilisées pour la production d’électricité, la part de l’énergie hydraulique est pratiquement constante, celle de la biomasse connaît une croissance lente et celle de l’énergie éolienne une croissance rapide.

[26] In last year’s communication on the share of renewable energy the Commission pointed out that, among the three main renewable energy sources for electricity generation, the share of hydropower is nearly static, biomass is growing slowly and wind power is growing fast.


41. Il convient enfin de souligner que des initiatives supplémentaires destinées à compléter celles prévues par le plan d’action de La Haye ont été retenues, notamment par l’adoption, le 6 novembre 2007, d’un train global de mesures antiterroristes, comportant une proposition relative aux données PNR de l’UE (voir point 35 ci-dessus), un plan d’action sur les explosifs, et une proposition de révision de la décision-cadre relative à la lutte contre le terrorisme (sur la base du rapport d’évaluation concernant celle-ci).

41. Finally, it needs to be mentioned that additional initiatives designed to complement those outlined in the Hague Action Plan have been taken on board, namely through the adoption on 6 November 2007 of a comprehensive Counter-Terrorism Package, including the proposal concerning an EU PNR (see above, paragraph 35), an Action Plan on explosives, and a proposal revising the Framework Decision on the Fight against Terrorism (on the basis of the evaluation report concerning the Framework Decision).


souligne que, dans certains cas, la flexibilité de la directive a permis à de nombreux États membres de s'engager dans des mesures en matière d'efficacité énergétique et estime que cette flexibilité concernant les mesures alternatives est primordiale pour que les États membres mettent en œuvre, à l'avenir, des programmes et des projets d'efficacité énergétique; exige que les lacunes de la directive actuelle, qui entravent la pleine mise en œuvre de cette directive, notamment à son article 7, soient éliminées et qu'une flexibilité suffisante soit cependant conservée afin que les États membres puissent faire un choix parmi les mesures disponibles; note que l’étude de l’EPRS sur ...[+++]

Stresses that in some cases the Directive’s flexibility has allowed many Member States to embark on energy efficiency measures, and believes this flexibility in alternative measures is crucial for Member States to implement energy efficiency programmes and projects in the future; demands that the loopholes in the existing Directive which are responsible for underachievement of the Directive, especially in Article 7, be removed while keeping adequate flexibility for the Member States to choose among the measures; notes that the EPRS study on the implementation of Article 7 , which is based on figures notified by the Member States, comes ...[+++]


25. regrette la lenteur du traitement des affaires au sein de la Cour européenne des droits de l'homme, ce délai étant actuellement de sept ans; signale que près de 100 000 affaires sont en instance devant cette cour; souligne que celle-ci doit être une institution exemplaire pour la protection des droits à la justice et à l'équité des procès; invite instamment les institutions et les États membres de l'Union européenne à tout mettre en œuvre pour aider la Cour; salue la ratification par la Russie, dernier des quarante-sept États membres du Conseil de l'Europe à effectuer cette démarche, du protocole 14 de la convention européenne de ...[+++]

25. Notes with regret the slowness of the process of examining cases at the European Court of Human Rights, which has been as much as seven years; notes that there are about 100 000 cases pending at the Court; stresses that the Court must be an exemplary institution for the protection of the right to justice and a fair trial; urges the EU institutions and the EU Member States to make every effort to assist the Court; welcomes the fact that Russia, which was the last country out of 47 participating states at the Council of Europe to refuse to ratify Protocol 14, has ratified Protocol 14 to the European Convention of Human Rights on th ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. se félicite du rapport sur la révision a mi-parcours de la stratégie de Lisbonne et souligne que celle-ci pourrait constituer un outil précieux pour relever nombre des défis de la mondialisation; réitère le soutien apporté à la stratégie de Lisbonne par le Parlement, qui souligne l'interdépendance des dimensions économique, sociale et environnementale; considère la création d'emplois meilleurs et plus nombreux comme un préalable fondamental si l'on veut que le monde évolue dans le sens de la justice sociale; fait observer que certains aspects des bonnes pratiques des États membres peuvent servir d'exemple pour d'autres régions du m ...[+++]

9. Welcomes the Lisbon mid-term review report and stresses that the revised Lisbon Strategy could serve as a useful tool in meeting many of the challenges of globalisation; reiterates its support for the Lisbon strategy, which stresses the interdependence of the economic, social and environmental dimensions; regards the creation of more and better jobs as an essential prerequisite if the world is to develop in the direction of social justice; points out that some aspects of good practice in Member States may serve as a model for other parts of the world; notes, however, that they can only do so when Member States succeed in implementing the necessary str ...[+++]


5. se félicite de la nouvelle "procédure législative", qui est appelée à devenir la règle, voyant en celle-ci une avancée fondamentale dans la voie du renforcement de la légitimité démocratique des activités de l'Union; reconnaît par là même cette extension notable de la codécision et souligne que celle-ci devra se poursuivre;

5. Welcomes the new "legislative procedure", which will become the general rule, as an essential step towards increasing the democratic legitimacy of the Union's activities, acknowledges this notable extension of codecision and stresses that this must be pursued further;


15. se félicite de la nouvelle "procédure législative", qui est appelée à devenir la règle, voyant en celle-ci une avancée fondamentale dans la voie du renforcement de la légitimité démocratique des activités de l'Union; reconnaît par là même cette extension notable de la codécision et souligne que celle-ci devra se poursuivre;

15. Welcomes the new "legislative procedure", which will become the general rule, as an essential progress towards an increased democratic legitimacy of the Union's activities, acknowledges this noticeable extension of codecision and underlines that the latter will have to be pursued further;


76 Le Parlement souligne que le présent litige concerne exclusivement la procédure de l’article 27, paragraphe 3, de la réglementation FID et non celle du paragraphe 2 dudit article.

76. The Parliament points out that the present dispute relates exclusively to the third paragraph of Article 27 of the Rules Governing the Payment of Expenses and Allowances and not to the second paragraph of that article.


Estimant que la SEE constitue un élément essentiel de soutien de l'agenda de Lisbonne, la Commission souligne que celle-ci contribuera à répondre aux défis à moyen et à long terme auxquels l'Union européenne doit faire face, notamment grâce à une nouvelle génération de lignes directrices pour l'emploi.

Given that the EES constitutes a key component of the Lisbon agenda, the Commission stresses that it will contribute to responding to medium and longer term challenges which the European Union will have to face, notably via a new generation of employment guidelines


Pour ce qui est de la mise en service de l'usine de Sellafield, la Commission tient à souligner que celle-ci doit continuer à fonctionner dans le respect des limites strictes fixées par le régulateur nucléaire britannique et répondre aux exigences des directives sur les normes fondamentales de protection.

Concerning the operation of the Sellafield plant, the Commission would point out that the plant must continue to operate within the strict limits set by the UK nuclear regulator and meet the requirements of the Basic Safety Standards Directives.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souligne que celles ->

Date index: 2022-11-11
w