Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elle devra également porter » (Français → Anglais) :

Elle devra également se pencher plus en avant sur la question de la gestion des droits numériques (DRM).

Further ahead, it will also have to address the issue of digital rights management (DRM).


Elle devra également consulter les parties prenantes concernées et les représentants du secteur et réaliser une analyse d'impact des différentes options.

It will also need to consult with relevant stakeholders and industry representatives, as well as conduct an impact analysis of the various options.


Elle vient de perdre son cas; elle devra le porter devant la Cour suprême.

She has just lost her case, and she will have to appeal it to the Supreme Court.


Elle devra également préciser comment les conditions de rémunération et de travail des salariés de l’entreprise ont été prises en compte lors de la définition de la politique, y compris en expliquant le ratio entre la rémunération moyenne des salariés de l'entreprise et celle de ses dirigeants.

It would also need to explain how the pay and employment conditions of employees of the company were taken into account when setting the policy including explaining the ratio between average employees and executive pay.


Les attaques contre des systèmes d'information ou de communication de pouvoirs publics et d'entités privées, par exemple, non seulement sapent la confiance des citoyens dans les systèmes d'information et de communication et entraînent des pertes financières directes et une perte de débouchés commerciaux, mais elles peuvent également porter gravement atteinte à des infrastructures et services critiques tels que l'énergie, l'aviation et d'autres moyens de transport, la fourniture d'eau et de produits alimentaires, la santé, la finance et les télécommunications.

Attacks against information or communication systems of public authorities and private entities, for instance, not only undermine the citizens' trust in information and communication systems and lead to direct financial losses and a loss of business opportunities, but may also seriously affect critical infrastructure and services such as energy, aviation and other transport, water and food supply, health, finance or telecommunications.


Elle devra également faire face à des défis démographiques au cours des prochaines décennies avec un vieillissement rapide de la population, une contraction progressive de la main-d’œuvre et une augmentation du rapport de dépendance économique des personnes âgées.

The EU will also face demographic challenges in the next decades with a rapidly ageing population, a progressively shrinking labour force and an increasing old-age dependency ratio.


Elle devra également publier un rapport sur la mise en œuvre du présent règlement, d'ici au 31 décembre 2011.

It must also publish a report on the implementation of the Regulation by 31 December 2011.


Elle devra également être capable de faire face à la demande.

It will also need to be capable of coping with demand.


Même si la Commission conclut, en dernière analyse, que l'accord en cause entraîne une restriction de la concurrence au sens de l'article 85, paragraphe 1, du traité CEE, elle devra également examiner en particulier si les avantages dudit accord sont de nature à permettre l'application des dispositions de l'article 85, paragraphe 3.

In particular, even if the Commission ultimately concludes that the agreement results in a restriction of competition falling under Article 85(1) of the EEC Treaty, it will also have to consider whether the advantages of the agreement are such that it should be permitted to proceed under the provisions of Article 85(3).


En outre, elle devra également faire face à la concurrence de sociétés établies à l'extérieur du Danemark, compte tenu des répercussions de la deuxième directive "assurance non-vie" (88/357/CEE), qui est entrée en vigueur le 1er janvier 1993 dans tous les Etats membres et dont les effets les plus sensibles s'exerceront sur certains segments du marché de l'assurance non-vie de type commercial.

Further, it will also face competition from companies established outside Denmark, due to the impact of the second non-life insurance Directive (88/357/EEC), which as of 1st January 1993 is in force in all Member States and which will have its strongest effect on certain segments of the market for commercial non- life insurance.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle devra également porter ->

Date index: 2022-03-24
w