Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elle avait vendu " (Frans → Engels) :

le plan de restructuration ne permet pas de réduire les droits des créanciers dissidents en deçà du niveau qu’ils auraient pu raisonnablement escompter si l’entreprise du débiteur n’était pas restructurée, si elle avait fait l’objet d’une liquidation ou si elle avait été vendue en tant qu’entreprise en activité, selon les cas;

the restructuring plan does not reduce the rights of dissenting creditors below what they would reasonably be expected to receive in the absence of the restructuring, if the debtor’s business was liquidated or sold as a going concern, as the case may be;


Dans l’édition d’aujourd’hui du journal principal de mon pays, Il Corriere della Sera, il y a un article sur un parent, qui ne mérite pas d’être appelé un parent; cette voyageuse a été arrêtée en Italie parce qu’elle avait vendu sa petite fille à des trafiquants qui voulaient la forcer à se prostituer.

In today’s edition of the main newspaper in my country, Il Corriere della Sera, there is an article on a parent, who does not deserve to be called a parent, a traveller, who was arrested in Italy for selling her own little girl to traffickers who wanted to sell her into prostitution.


La société a précisé que pour la déclaration de ses dépenses de matériaux, elle n'avait pas utilisé les taux de consommation de son service de contrôle mais calculé les taux de consommation en divisant les dépenses de matériaux déclarées à la Commission par le coût des marchandises vendues.

The company clarified that for the reporting of its material expenses it had not used the consumption ratios from its controlling department but rather calculated the consumption ratios by dividing the material expenses that it reported to the Commission by the cost of the goods sold.


La société n’a pas démontré qu’au cours de la période d’enquête elle avait payé des droits à l’importation qui n’avaient pas été remboursés par la suite et étaient dès lors supportés par le produit similaire lorsqu’il était vendu sur le marché intérieur.

The company did not demonstrate that during the IP it had paid import duties which were not subsequently reimbursed and consequently borne by the like product when sold on the domestic market.


Le 5 mars 2004, Volvo a annoncé qu'elle avait vendu ses 63,7 millions d'actions B, correspondant à quelque 5,8 % des droits de vote et à 31,8 % du capital social de Scania.

On 5 March 2004, Volvo announced that it had sold its 63.7 million B-shares, corresponding to about 5.8% of the votes and 31.8% of the Scania share capital.


Henss Rosenheim a aussi été l'agent commercial d'ABB IC Møller en Bavière, ce lien avec ABB s'expliquant par le fait que la famille possédait auparavant Isolrohr, qu'elle avait vendue à IC Møller en 1987.

Henss Rosenheim also acted as the sales agent of ABB IC Møller for Bavaria, this commercial relationship with ABB being explained by the fact that the Henss family had previously owned Isolrohr and had sold it to IC Møller in 1987.


Le 24 août 1994, Digital a annoncé qu'elle avait vendu sur le marché toutes les actions ordinaires qu'elle détenait dans le capital d'Olivetti.

On 24 August 1994 Digital announced that it had sold on the open market all shares it owned in the common stock of Olivetti.


À cet égard, la Commission a indiqué, par exemple, qu'elle détenait la preuve que du poisson illégalement débarqué de Grande-Bretagne était vendu aux Pays-Bas et du poisson sous-taille originaire de France était vendu en Espagne mais qu'elle n'avait aucune possibilité d'intervention.

In this context, the Commission has indicated, for example, that it has evidence of illegally landed fish from Great Britain being sold in the Netherlands and of undersized fish originating in France being sold in Spain, but that it is powerless to take any action.


Elle avait vendu une pompe à une entreprise française pour 48 UKL.

They had sold a pump to a French firm for £48.


(23) Pour établir les prix à l'exportation, la Commission a dû tenir compte du fait qu'elle avait constaté qu'il n'existait pas dans le pays d'origine, c'est-à-dire la république populaire de Chine, de prix à l'exportation du produit vendu dans la Communauté.

(23) In establishing the export price the Commission had to take account of the fact that no price for the product sold for export to the Community from the country of origin (the People's Republic of China) was found to exist.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle avait vendu ->

Date index: 2022-10-06
w