Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elle aura sept » (Français → Anglais) :

Je serais heureux de lui donner la parole, mais elle ne disposera que de trois minutes, elle aura donc encore sept ou dix-sept minutes, selon le cas, lorsque le projet de loi sera de nouveau à l'étude de la Chambre.

I would be happy to recognize the hon. member, but she will get only three minutes and then she will have another seven or seventeen, as the case may be, the next time the bill comes before the House.


Puis nous passerons directement à Mme Rivera, qui aura elle aussi sept minutes pour présenter son exposé.

Then we'll go directly to Madam Rivera, who will do the same thing—a seven-minute presentation.


En outre, elle aura donné aux producteurs de médicaments traditionnels à base de plantes une période transitoire d’une durée exceptionnelle de sept ans pour faire enregistrer leurs produits;

Plus it has given producers of traditional herbal medicinal products an exceptionally long transition period of 7 years to register their products.


Ce n’est que lorsque la Commission aura constaté que le Monténégro a atteint le niveau nécessaire de respect des critères d’adhésion, plus particulièrement, les sept priorités clés définies dans l’avis, qu’elle sera en mesure de recommander d’ouvrir les négociations.

Only when the Commission has established that Montenegro has achieved the necessary degree of compliance with the accession criteria, in particular, the seven key priorities set out in the opinion, will it be in a position to recommend opening negotiations.


6. attire l'attention sur les sept millions de tonnes d'"éco-balles", dont le contenu est en cours d'examen, accumulées dans des décharges de stockage, en particulier à Taverna del Ré, et insiste sur l'importance de procéder en priorité à leur enlèvement et à leur élimination une fois que leur contenu exact aura été soigneusement analysé; demande instamment que l'élimination des éco-balles soit effectuée par des moyens de traitement adaptés et qu'elle soit prév ...[+++]

6. Draws attention to the 7 million tonnes of ‘Ecobales’, whose contents are currently being examined, accumulated in stockpiles, especially on the Taverna del Ré site, and emphasises the importance of prioritising their removal and disposal once their precise contents have been properly assessed; insists that the disposal of the ‘Ecobales’ must be carried out using appropriate forms of treatment and addressed in the context of the waste management plan, with locations being clearly established for each treatment and lawful practices employed;


6. attire l'attention sur les sept millions de tonnes d'«éco-balles», dont le contenu est en cours d'examen, accumulées dans des décharges de stockage, en particulier à Taverna del Ré, et insiste sur l'importance de procéder en priorité à leur enlèvement et à leur élimination une fois que leur contenu exact aura été soigneusement analysé; demande instamment que l'élimination des éco-balles soit effectuée par des moyens de traitement adaptés et qu'elle soit prév ...[+++]

6. Draws attention to the 7 million tonnes of ‘Ecobales’, whose contents are currently being examined, accumulated in stockpiles, especially on the Taverna del Ré site, and emphasises the importance of prioritising their removal and disposal once their precise contents have been properly assessed; insists that the disposal of the ‘Ecobales’ must be carried out using appropriate forms of treatment and addressed in the context of the waste management plan, with locations being clearly established for each treatment and lawful practices employed;


6. attire l'attention sur les sept millions de tonnes d'«éco-balles», dont le contenu est en cours d'examen, accumulées dans des décharges de stockage, en particulier à Taverna del Ré, et insiste sur l'importance de procéder en priorité à leur enlèvement et à leur élimination une fois que leur contenu exact aura été soigneusement analysé; demande instamment que l'élimination des éco-balles soit effectuée par des moyens de traitement adaptés et qu'elle soit prév ...[+++]

6. Draws attention to the 7 million tonnes of ‘Ecobales’, whose contents are currently being examined, accumulated in stockpiles, especially on the Taverna del Ré site, and emphasises the importance of prioritising their removal and disposal once their precise contents have been properly assessed; insists that the disposal of the ‘Ecobales’ must be carried out using appropriate forms of treatment and addressed in the context of the waste management plan, with locations being clearly established for each treatment and lawful practices employed;


6. attire l'attention sur les sept millions de tonnes d'"éco-balles" accumulées dans des décharges de stockage, en particulier à Taverna del Ré, et insiste sur l'importance de procéder en priorité à leur enlèvement et à leur élimination une fois que leur contenu exact aura été soigneusement analysé; demande instamment que l'élimination des éco-balles s'effectue conformément à des procédés de traitement adaptés et qu'elle soit prévue dans le ...[+++]

6. Draws concern towards the 7 million of tones of ‘Ecobales’ accumulated in stockpile sites, especially on the Taverna del Ré site, and underlines the importance of prioritising its removal and disposal when their precise content has been properly assessed; insists that the disposal of Ecobales must follow the appropriate treatment and addressed within the scope of the waste management plan, clearly establishing locations for each treatment and based on legal practices;


Elle aura sept minutes et demie après la période des questions pour terminer ses remarques. Elle aura peut-être un petit bonus, ce qui lui donnera huit minutes.

She will have seven and a half minutes after the question period, and maybe a small bonus, which will give her eight minutes.


Il sauve sa peau de premier ministre et surtout sa peau de chef du Parti libéral, ce qu'il rêve d'être depuis des décennies (1330) Le Président: J'informe la Chambre que lorsqu'elle aura à nouveau l'occasion de débattre de ce sujet, l'honorable député de Argenteuil—Papineau—Mirabel bénéficiera encore de sept minutes pour la période des questions et commentaires.

He is only trying to save himself, as Prime Minister and as leader of the Liberal Party, something he has been dreaming about for decades now (1330) The Speaker: When the House resumes consideration of this debate, the hon. member for Argenteuil—Papineau—Mirabel will have seven minutes remaining in the question and comment period.




D'autres ont cherché : elle     elle aura     donc encore sept     qui aura elle     qui aura     elle aussi sept     exceptionnelle de sept     dans l’avis qu’elle     commission aura     sept     adaptés et qu'elle     contenu exact aura     elle aura sept     chambre que lorsqu'elle     lorsqu'elle aura     encore de sept     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle aura sept ->

Date index: 2024-10-10
w