Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elle aura aussi pleinement » (Français → Anglais) :

Une telle action ne contribuera pas seulement à lutter contre la pauvreté, mais elle aura aussi pour effet de permettre à plus de personnes de travailler.

This will not only contribute to the fight against poverty, but also ensure that more people are in work.


Cette nouvelle transparence devrait non seulement renforcer la capacité des États membres d'identifier et de combattre les fraudeurs du fisc, mais elle aura aussi un effet dissuasif sur la dissimulation de revenus et d'actifs à l'étranger en vue d'éluder l'impôt.

This new transparency should not only improve Member States' ability to track down and tackle tax evaders, but it should also act as a deterrent against hiding income and assets abroad to evade taxes.


Elle veillera aussi à ce que la directive 2000/78/CE[14] interdisant toute discrimination en matière d’emploi soit pleinement appliquée; elle encouragera la diversité et luttera contre toute discrimination au moyen de campagnes de sensibilisation au niveau européen et national, et soutiendra les travaux d’ONG actives dans ce domaine à l’échelle de l’Union.

It will also ensure that Directive 2000/78/EC [14] banning discrimination in employment is fully implemented; it will promote diversity and combat discrimination through awareness-raising campaigns at EU and national level, and support the work of EU-level NGOs active in the area.


La stratégie présentée ici a pour but d’exploiter tout le potentiel que recèlent la Charte des droits fondamentaux de l’Union européenne, le traité sur le fonctionnement de l’Union européenne, et la convention des Nations Unies; elle vise aussi à exploiter pleinement la stratégie «Europe 2020» et les instruments qui l’accompagnent.

This Strategy is intended to harness the combined potential of the EU Charter of Fundamental Rights, the Treaty on the Functioning of the European Union, and the UN Convention, and to make full use of Europe 2020 and its instruments.


Elle est aussi pleinement consciente des sacrifices qu'elle a faits.

She is also fully aware of the sacrifices she has made.


Elle examine aussi comment l'UE peut continuer à aider plus de 13 millions de personnes dans le besoin en Syrie, instaurer la résilience et la stabilité dans le pays et soutenir la reconstruction ainsi que le retour volontaire, digne et sûr des réfugiés et des personnes déplacées à l'intérieur du pays une fois qu'une transition politique crédible aura été amorcée.

It also looks at how the EU can continue its assistance to over 13 million people in need in Syria, help build resilience and stability in the country, and support post-agreement reconstruction and the voluntary, dignified and safe return of refugees and internally displaced persons once a credible political transition is underway.


La présente décision ne devrait entrer en vigueur que lorsqu'elle aura été approuvée par tous les États membres conformément à leurs règles constitutionnelles respectives, la souveraineté nationale étant ainsi pleinement respectée.

This Decision should enter into force only once it has been approved by all Member States in accordance with their respective constitutional requirements, thus fully respecting national sovereignty.


Je suis convaincu qu'elle aura aussi une influence sur le droit civil parce qu'elle s'inspire de l'alinéa 2b) de la Charte canadienne des droits et libertés, qui s'applique aussi à la législation civile.

I am sure that it will also influence civil law because it is inspired by paragraph 2(b) of the Canadian Charter of Rights and Freedoms, which also applies to civil legislation.


Elle aura aussi des effets positifs sur l'environnement et profitera au commerce, et donc également aux pays en voie de développement.

It is good news for the environment and is trade friendly, which means good news for the developing countries.


Elle aura aussi pour but d'analyser certains problèmes communs faisant obstacle à la bonne mise en œuvre des projets.

It will also analyse generic problems hindering successful implementation of projects.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle aura aussi pleinement ->

Date index: 2024-01-02
w