Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elle a demandé pourquoi le gouvernement avait attendu huit » (Français → Anglais) :

Elle a demandé pourquoi le gouvernement avait attendu huit ans avant de présenter un projet de loi de mise en oeuvre, alors que tout le monde semblait être en faveur d'un tel projet de loi. Le ministre a répondu qu'il avait été dissuadé de le présenter parce que l'opposition faisait planer la menace d'obstruction chaque fois qu'un projet de loi en matière de justice pénale est présenté à la Chambre.

Indeed, the minister answered that he was dissuaded from pursuing the bill because of what he described as the threat of filibuster in this House in matters relating to the criminal justice agenda.


En entendant cela, je me suis tout de suite demandé pourquoi le gouvernement avait attendu quatre ans avant de présenter un si petit projet de loi qui comporte d'aussi grands avantages.

My first reaction to that comment is that after four years why is it so late if it is such a small bill that provides such a great benefit to this country.


Par contre, je me demande pourquoi le gouvernement a attendu aussi longtemps avant d'admettre qu'il avait tort et de travailler avec l'opposition afin de corriger la situation.

I do wonder, however, why the government dug in its heels for so long before admitting that it was wrong and working with the opposition to make it right.


30. n'oublie pas que huit ans après l'adoption, par l'Union européenne et les États-Unis, du Nouvel Agenda Transatlantique (NAT), les forces de la mondialisation ont profondément modifié les conditions politiques, économiques et de sécurité auxquelles le NAT avait été établi, et que les modifications décidées par l'actuelle Conférence Intergouvernementale (CIG) devraient renforcer la capacité de l'UE à agir de concert et par là mêm ...[+++]

30. Is mindful that, over the eight years since the adoption by the European Union and the United States of the New Transatlantic Agenda (NTA), the forces of globalisation have significantly altered the political, economic and security conditions upon which the NTA was drawn up, and that changes agreed by the Intergovernmental Conference (IGC) now convened should further enhance the EU’s capacity for unified action and, therefore also, an effective partnership with the United States; calls upon the European Council to request the Eur ...[+++]


À la Chambre, il y a eu des moments où tous les partis ont demandé au gouvernement, particulièrement en ce qui concerne les infractions contre les biens, pourquoi elles figuraient là, pourquoi le gouvernement avait établi cette longue liste d'infractions contre les biens, et non de sévices à la personne ou d'infractions violentes.

There were days in the House when all parties asked the government, especially on the property offences, why are they there, why does the government have this long list of offences that are property offences and not personal injury offences or not violence offences?


Elle a demandé pourquoi le gouvernement ne leur avait pas simplement dit la vérité il y a cinq ans lorsqu'il a pris sa décision.

She asked why did the government not just tell them the truth five years ago when it made this decision.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle a demandé pourquoi le gouvernement avait attendu huit ->

Date index: 2021-07-27
w