Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "efforts soient répartis " (Frans → Engels) :

Mais il faut veiller à ce que ces efforts soient répartis le plus justement, le plus équitablement possible, pour préserver la cohésion sociale.

But we must ensure that the load is shared as fairly and equitably as possible, to preserve social cohesion.


En outre, le paquet sur le climat et l’énergie contient trois mécanismes spécifiques en vue d’équilibrer les coûts globaux entre les États membres, afin que les efforts soient répartis de manière juste et équitable.

In addition, the climate and energy package contains three specific mechanisms to balance overall costs across Member States, so that efforts are shared in a fair and equitable manner.


32. demande à la Commission de réaliser des études d'impact à grande échelle des projets de l'Union en matière de coopération au développement, qui devraient comprendre une analyse de leurs conséquences du point de vue des droits de l'homme, afin de garantir que les efforts réalisés par l'Union en faveur du développement ne contribuent pas à marginaliser plus encore des groupes victimes de discrimination et que les fonds européens soient répartis de manière équitable entre les différentes régions de chaque pays, e ...[+++]

32. Calls on the Commission to conduct extensive impact assessments of EU development cooperation projects, which should include an assessment of their impact on the human rights situation, in order to ensure that EU development efforts do not contribute to further marginalisation of groups suffering discrimination and that EU funds are distributed fairly among different regions within a country, on the basis of their needs and level of development;


3. demande à la Commission de réaliser des études d'impact à grande échelle des projets de l'Union en matière de coopération au développement, en analysant notamment leurs conséquences du point de vue des droits de l'homme, afin de garantir que les efforts réalisés par l'Union en faveur du développement ne contribuent pas à marginaliser plus encore des groupes victimes de discrimination et que les fonds européens soient répartis de manière équitable entre les différentes régions de chaque pays, en fonction de leur ...[+++]

3. Calls on the Commission to conduct extensive impact assessments of EU development cooperation projects, including the impact on the human rights situation, in order to ensure that EU development efforts do not contribute to further marginalisation of groups suffering discrimination and that the EU funds are distributed fairly among different regions within a country, on the basis of their needs and level of development;


Nous avons exigé que des objectifs ambitieux soient fixés pour 2020, nous avons exigé une introduction progressive lente, nous voulons que les efforts soient répartis équitablement et nous voulons que des innovations technologiques soient développées. La reconnaissance des éco-innovations a également recueilli une large majorité.

We demanded ambitious targets for 2020, we demanded a slow phasing in, we want a fair distribution of the burden, and we want ecological innovations; the recognition of eco-innovations also had a broad majority.


Cette motion demande que les efforts de répartition des émissions polluantes soient répartis sur une base territoriale et que l'année de référence soit 1990.

This motion calls for efforts to reduce polluting emissions to be assigned according to territory, with the reference year being 1990.


Il importe que les limitations de l'effort de pêche soient réparties équitablement entre les États membres, afin que les pêcheurs, dans chaque État membre, ne se sentent pas lésés.

So that fishermen accept these proposals, it is important that reductions in fishing effort are shared out equitably between Member States so that the fishermen in any one Member State do not feel they are treated unfairly.


Cette intégration et les politiques de soutien au développement des régions les moins favorisées accroîtront le volume de l'emploi et des efforts sont nécessaires pour veiller à ce que les bénéfices soient répartis au mieux entre toutes les parties de la Communauté et tous les groupes sociaux.

That integration, and the supporting policy actions to help the catching-up process of the less favoured regions, will boost employment and efforts must be made to ensure that the benefits are distributed fairly to all parts of the Community and to all social groups.


Le Conseil européen se félicite donc du rapport que le Conseil a élaboré à la demande du Conseil européen de Corfou sur la base d'une communication de la Commission (cf. ANNEXE V). A cet égard, il réaffirme que l'Union européenne est disposée à soutenir ces pays dans les efforts qu'ils déploient pour faire progressivement de leur région une zone de paix, de stabilité, de prospérité et de coopération et, à cette fin, à établir un partenariat euro-méditerranéen, à mettre au point des accords dans ce sens et à renforcer progressivement les relations commerciales entre les parties, entre autres sur la base des résultats de l'Uruguay Round ; ...[+++]

The European Council therefore welcomes the report submitted by the Council (see Annex V), in response to its request at Corfu, drawn up on the basis of a communication from the Commission; it reiterates the European Union's willingness to support the Mediterranean countries in their efforts progressively to transform their region into a zone of peace, stability, prosperity and cooperation, and to this end its willingness to establish a Euro-Mediterranean partnership, develop appropriate agreements, progressively strengthen trade relations between the parties on the ba ...[+++]


Le Conseil européen se félicite donc du rapport que le Conseil a élaboré à la demande du Conseil européen de Corfou sur la base d'une communication de la Commission (cf. ANNEXE). A cet égard, il réaffirme que l'Union européenne est disposée à soutenir ces pays dans les efforts qu'ils déploient pour faire progressivement de leur région une zone de paix, de stabilité, de prospérité et de coopération et, à cette fin, à établir un partenariat euro-méditerranéen, à mettre au point des accords dans ce sens et à renforcer progressivement les relations commerciales entre les parties, entre autres sur la base des résultats de l'Uruguay Round ; i ...[+++]

The European Council therefore welcomes the report submitted by the Council (see Annex), in response to its request at Corfu, drawn up on the basis of a communication from the Commission; it reiterates the European Union's willingness to support the Mediterranean countries in their efforts progressively to transform their region into a zone of peace, stability, prosperity and cooperation, and to this end its willingness to establish a Euro-Mediterranean partnership, develop appropriate agreements, progressively strengthen trade relations between the parties on the ba ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

efforts soient répartis ->

Date index: 2023-08-25
w