Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "efforts de négociation accrus consentis " (Frans → Engels) :

3.15 Les efforts accrus consentis dans le cadre des politiques en la matière et les ressources des Fonds structurels européens consacrées à la question améliorent la situation, mais les progrès sont trop lents.

3.15 Increased policy effort and resources through the European Structural Funds is improving the situation, but progress is too slow.


Les efforts accrus consentis par les États membres au cours des derniers mois en matière de relocalisation, avec plus de 1 200 relocalisations sur le seul mois de septembre, prouvent qu'il est possible d'accélérer le processus si la volonté politique et un sens des responsabilités existent.

The increased efforts made by Member States over the past months on relocation, with more than 1,200 relocations alone in September, demonstrate that relocation can be speeded up if there is political will and a sense of responsibility.


M. Dimitris Avramopoulos, commissaire pour la migration, les affaires intérieures et la citoyenneté, a déclaré: «Je salue les efforts accrus consentis par les États membres au cours des derniers mois tant sur le plan de la relocalisation que sur celui de la réinstallation.

Commissioner for Migration, Home Affairs and Citizenship, Dimitris Avramopoulos said: "I welcome the increased efforts made by Member States over the past months on relocation and resettlement.


Comme il a été souligné récemment dans la communication intitulée «Énergies renouvelables: un acteur de premier plan sur le marché européen de l’énergie»[18], des efforts accrus doivent être consentis pour renforcer la recherche et le développement dans le domaine de l’énergie marine.

As recently stressed in the Communication "Renewable Energy: a major player in the European energy market"[18], further efforts to reinforce research and development in the field of ocean energy are needed.


40. souligne que les négociations d'adhésion avec la Croatie entrent dans une phase décisive; espère que les efforts de négociation accrus consentis par la Croatie et le soutien renforcé des institutions de l'UE conduiront à l'adoption d'une décision finale concernant l'adhésion de la Croatie avant les élections européennes de 2009, dès lors que tous les critères d'adhésion seront remplis;

40. Stresses that accession negotiations with Croatia are entering a decisive stage; hopes that increased negotiating efforts by Croatia and enhanced support by the EU institutions can lead to a final decision on Croatia's EU membership before the next European elections in 2009 once all the requirements for accession are met;


Des efforts accrus devraient être consentis en particulier pour faire en sorte que les dispositifs d’assurance de la qualité tiennent davantage compte des acquis d’apprentissage et qu’ils s’adaptent aux besoins de l’éducation non formelle et de l’apprentissage par le travail dans des cadres formels ou non formels, en fonction du contexte national.

Increased efforts should be made in particular to ensure that quality assurance arrangements take greater account of learning outcomes and that they cater for non-formal learning and work-based learning in either formal or non-formal settings, as appropriate to the national context.


La Commission peut-elle faire savoir si elle finance actuellement le Centre d’opération et d’analyse maritime de lutte contre le trafic de drogue (Maritime Analysis Operations Centre - Narcotics), créé récemment et basé à Lisbonne, et si elle est préoccupée par le fait qu’en dépit des efforts accrus consentis au niveau du partage des informations entre les États membres, l’absence de contrôles côtiers physiques imputable au financement insuffisant accordé par des pays comme l’Irlande sapera les opérations de services de renseignement tels que le MAOC-N?

Could the Commission indicate if it currently provides funding for the recently established Maritime Analysis Operations Centre – Narcotics based in Lisbon and if the Commission is concerned that despite increased efforts to share information between Member States the lack of physical coastal monitoring due to under funding by governments such as Ireland will undermine the efforts of intelligence operations such as MAOC-N?


La Commission peut-elle faire savoir si elle finance actuellement le Centre d'opération et d'analyse maritime de lutte contre le trafic de drogue (Maritime Analysis Operations Centre - Narcotics), créé récemment et basé à Lisbonne, et si elle est préoccupée par le fait qu'en dépit des efforts accrus consentis au niveau du partage des informations entre les États membres, l'absence de contrôles côtiers physiques imputable au financement insuffisant accordé par des pays comme l'Irlande sapera les opérations de services de renseignement tels que le MAOC-N?

Could the Commission indicate if it currently provides funding for the recently established Maritime Analysis Operations Centre – Narcotics based in Lisbon and if the Commission is concerned that despite increased efforts to share information between Member States the lack of physical coastal monitoring due to under funding by governments such as Ireland will undermine the efforts of intelligence operations such as MAOC-N?


59. fait observer que les négociations d'adhésion avec la Croatie entrent dans une phase décisive et espère que les efforts accrus consentis par ce pays et le soutien renouvelé des institutions de l'UE conduiront à l'adoption d'une décision finale concernant l'adhésion de ce pays à l'UE avant les prochaines élections européennes de 2009, dès lors que tous les critères d'adhésion seront satisfaits;

60. Stresses that the accession negotiations with Croatia are entering a decisive stage; hopes that increased negotiating efforts by Croatia and enhanced support from the EU institutions can lead to a final decision on Croatia’s EU membership before the next European elections in 2009, once all the requirements for accession are met;


L'acquis de Schengen sera ventilé entre ces deux piliers, ce qui évite aux Etats participants de refaire des efforts de négociation déjà consentis.

The Schengen acquis will be divided up between these two pillars, which will prevent the participating states from having to repeat the efforts made during negotiations where agreement has already been reached.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

efforts de négociation accrus consentis ->

Date index: 2021-11-14
w