Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «efforts accomplis en europe centrale et orientale nous laissent espérer » (Français → Anglais) :

Les progrès et les efforts accomplis en Europe centrale et orientale nous laissent espérer que les premiers traités d'adhésion pourront être ratifiés dans ce Parlement avant la fin de cette législature.

The progress and efforts being made in central and eastern Europe give us hope that the first accession treaties will still be able to be ratified in the European Parliament in this parliamentary term.


Je vous rappellerai, toutefois, que les changements démocratiques accomplis en Europe centrale et orientale, régions où nous trouvons actuellement nos nouveaux partenaires, ne sont pas le fruit de confrontations ou de conflits.

What I would say, however, is that the democratic changes in central and eastern Europe, where we have found new partners, did not come about by taking sides and engaging in conflicts.


2. salue les efforts consentis jusqu'à présent par les pays du groupe de Luxembourg et du groupe d'Helsinki et les progrès réalisés peu à peu en ce qui concerne les prémices d'une restructuration de l'agriculture dans ces pays; estime qu'il convient de poursuivre dans cette voie et espère que le programme SAPARD (Special Accession Programme for Agriculture and Rural Development), conçu comme une aide à la préadhésion, après les difficultés rencontrées au démarrage, pourra enfin remplir sa mission qui est d'aider les pays ca ...[+++]

Welcomes the efforts so far made in the States in the Luxembourg and Helsinki Groups and the gradual progress in implementing structural change in agriculture there; considers it necessary to continue along the same path and hopes that, after initial difficulties, the Sapard programme (Special Accession Programme for Agriculture and Rural Development), which is intended to provide pre-accession aid, can finally successfully perform its intended task of helping the candidate countries in Central an ...[+++]


À cet égard, je pense qu'il nous faut agir en hommes politiques ; nous ne pouvons pas espérer faire des miracles dans une situation où il se peut qu'il n'y ait pas suffisamment de fonds pour développer les économies des pays d'Europe centrale et orientale conformément aux lignes telles que les voudraient le ...[+++]

In this regard I believe that we have to act as politicians; we cannot expect to be magicians in a situation where there may not be sufficient funds to develop the economies of the countries of Central and Eastern Europe along the lines that the existing Member States would want to see them developed.


Ces dernières années, celle-ci a acquis une importance croissante dans le cadre des relations entre les nouveaux pays indépendants, l'Union européenne et les pays d'Europe centrale et orientale (PECO). Étant donné qu'à partir du moment où la Finlande a adhéré à l'Union nous disposons de frontières communes avec les nouveaux pays indépendants, la région de la Baltique acquiert une importance croissante pour l'Eu ...[+++]

The importance of this kind of cooperation has grown even more in recent years in relations between the newly independent States, the European Union and the countries of Central and Eastern Europe, as there is a common border with the newly independent States now that Finland is in the Union, the Baltic region is becoming ever more important as the Union enlarges, and the western borders of the countries of Central and Eastern Europe are developing in their preparations fo ...[+++]


Dans son avis de juillet 1997, la Commission européenne estimait que l'Estonie devrait faire des efforts substantiels pour s'aligner sur l'acquis communautaire, bien que des progrès aient été accomplis dans l'adoption des mesures exposées dans le Livre blanc sur les pays d'Europe centrale et orienta ...[+++]

In its July 1997 Opinion, the European Commission concluded that Estonian efforts to align its legislative framework with that of the EU were far from completion, although progress had been made in adopting the measures listed in the 1995 White Paper.


Ainsi, le rideau vient à peine de tomber sur les importantes négociations qui visaient à créer l'Espace économique européen; les Parlements, dans toute la Communauté, débattent de la ratification du traité de Maastricht avec une passion inversement proportionnelle à l'intensité des discussions nationales engagées lors de la négociation de ce même Traité; le financement de la Communauté donne lieu lui aussi à un débat très vif; nous travaillons à mettre en place les institutions et les mécanismes nécessaires à l'avènement de l'Union ...[+++]

The ink is hardly dry on the important negotiations to create a European Economic Area. Parliaments throughout the Community are debating the ratification of the Maastricht Treaty with a passion inversely related to the intensity of national discussion when the Treaty itself was negotiated. There is a lively debate about the financing of the Community. We are setting in place the institutions and mechanisms required for Economic and Monetary Union and the single currency. Member States are exploring new possibilities opened up by the ...[+++]


Néanmoins, nous avons invité aux pays d'Europe centrale et orientale d'adresser des demandes spécifiques en vue d'un accès élargi au marché et j'espère que la Communauté européenne y répondra rapidement et généreusement.

Again, however, there can be little likelihood of dramatic new openings in the short-term, though we have asked the Eastern and Central European countries to frame specific requests for greater access, and I hope that the European Community will respond urgently and generously to those requests.


J'espère beaucoup que le prochain Conseil européen adoptera formellement cet objectif et qu'il décidera que la politique de la Communauté en la matière doit être d'inviter les pays de l'Europe centrale et orientale à nous rejoindre comme membres, dès qu'ils seront en mesure de respecter les obligations qui sont celles de tout membre de la Communauté.

I very much hope that the next European Council will decide formally that it accepts this goal and that it is the policy of the Community to invite the countries of Eastern and Central Europe to join us as members as soon as they can meet the obligations that all members have to accept.


J'espère vivement qu'elles seront couronnées de succès. L'autre expérience majeure d'établissement de relations privilégiées, mais n'impliquant pas une adhésion à la Communauté, nous est fournie par la négociation sur les "Accords européens" conclus avec un certain nombre de démocraties naissantes d'Europe centrale et orientale.

The other major experiment in privileged relationships falling short of EC membership is the negotiation of so-called Europe Agreements with a number of emerging democracies in Central and Eastern Europe.


w