Avant le libre-échange, il n'y avait aucune
différence, mais il nous serait mai
ntenant extrêmement difficile d'attirer des indust
ries du secteur secondaire et tertiaire da
ns la foulée de nos industries primaire
s parce que nous ne voulons pas devoir composer avec des règles inégales, avec
...[+++] une déréglementation, pour pouvoir attirer des industries créatrices d'emplois.
There was no difference before free trade, but now it would make it very difficult for us to have secondary and tertiary industries as a result of our primary industries because we don't like to look at that level playing field, to look at deregulation, in order to bring business in so we can have jobs. We don't want to go there.