Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Beau brillant
Brillant résistant
Effet très lustré
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
R39-26
R39-27
R39-28
R3926
R3927
R3928
Stéroïdes ou hormones
Vitamines

Vertaling van "effet très raisonnable " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
effet très lustré [ beau brillant | brillant résistant ]

high luster


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs i ...[+++]

Definition: A wide variety of medicaments and folk remedies may be involved, but the particularly important groups are: (a) psychotropic drugs that do not produce dependence, such as antidepressants, (b) laxatives, and (c) analgesics that may be purchased without medical prescription, such as aspirin and paracetamol. Persistent use of these substances often involves unnecessary contacts with medical professionals or supporting staff, and is sometimes accompanied by harmful physical effects of the substances. Attempts to dissuade or forbid the use of the substance are often met with resistance; for laxatives and analgesics this may be in ...[+++]


R39/28 | R3928 | R39-28 | très toxique: danger d'effets irréversibles très graves par ingestion

R39/28 | very toxic:danger of very serious irreversible effects if swallowed


R39/27 | R3927 | R39-27 | très toxique: danger d'effets irréversibles très graves par contact avec la peau

R39/27 | very toxic:danger of very serious irreversible effects in contact with skin


R39/26 | R3926 | R39-26 | très toxique: danger d'effets irréversibles très graves par inhalation

R39/26 | very toxic:danger of very serious irreversible effects through inhalation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je pense que l’objectif initial à court terme, qui vise à atteindre 175 g de CO2/km entre 2014 et 2017, est en effet très raisonnable, et il doit logiquement être possible de continuer de réduire les émissions jusqu’à 147 g de CO2/km à l’horizon 2020.

I think the initial, short-term objective of reaching 175g CO2/km between 2014 and 2017 is indeed quite reasonable, while further reducing emissions to 147 CO2/km can logically be achieved by 2020.


Messieurs Gill et Seeback, vous dites que les changements que vous souhaitez apporter n'ont pas un effet domino qui pourrait contrarier un autre collègue et qu'en ce qui concerne les chiffres, les modifications sont très raisonnables et ne s'écartent pas du quotient électoral de la province.

You say your changes, Mr. Gill and Mr. Seeback, are not creating a domino effect that another colleague would not like, that regarding the numbers it's very reasonable, that it remains close to the provincial quota.


En fait, j'avais tout à fait tort, et on l'a prolongée vers l'ouest, et à cet effet, je pense qu'avec le deuxième ensemble de cartes, nous en arrivons à une solution très raisonnable.

In fact, I was very, very wrong, and I was pushed quite a bit west, and to that end, I think we're arriving with the second set of maps at a very reasonable conclusion.


Selon le même raisonnement, l'initiative à l'examen reprend des mécanismes existants - procédures de droits d'accès aux fichiers ADN automatisés, systèmes automatisés d'identification dactyloscopique et données sur l'immatriculation des véhicules - et les dote, dans certaines circonstances et à certaines conditions, d'effets opérant au-delà des frontières, ce qui, comme il ressort très clairement de l'analyse du texte, nécessite un ...[+++]

By the same token, the initiative under consideration takes existing mechanisms - procedures for access rights to automated DNA files, automated dactyloscopic identification systems and vehicle registration data - and, in certain circumstances, subject to specified conditions, affords them cross-border effect, which, as is abundantly clear from an analysis of the text, requires approximation of the relevant national rules.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela aurait été raisonnable. Il n’est sans doute pas très chic d’utiliser l’effet dit des dominos en commençant par la Thaïlande avant de passer au Viêt Nam et, ensuite, à la Chine.

It is, perhaps, not very smart to use the domino approach by starting with Thailand and then moving on to Vietnam and then China.


Ce raisonnement est en fait extrêmement simple: il existe un seuil sous lequel la qualité des produits disponibles sur le marché est inexorablement destinée à tomber et, si la qualité - n’oublions pas qu’il s’agit, très souvent, de peintures qui sont utilisées comme couches de protection, surtout contre les agents atmosphériques - descend en dessous d’un seuil acceptable, nous obtiendrons un effet contraire à celui que nous souhaitons. À moyen et à lon ...[+++]

The logic is, indeed, very simple. There is a threshold below which the quality of the products available on the market will inevitably fall and, if the quality – not forgetting that, more often than not, these are paints which are used as protective films, particularly against atmospheric agents – drops below an acceptable threshold, the effect will be the opposite to that which we desire. In the medium- and long-terms, there would, indeed, be an increase in the applications of the paint necessary and, therefore, inevitably, an increase in emissions.


Ce que demandent les municipalités est très raisonnable. Elles voudraient que la remise sur la TVH de 15 p. 100 soit majorée de 57,14 à 80 p. 100, ce qui aurait pour effet de rééquilibrer la situation de la municipalité régionale de Halifax après que la province aura adopté la TVH.

Here is what the municipalities very reasonably want: They want the 15 per cent HST to be increased from 57.14 to 80 per cent, effectively restoring the neutral position of the Halifax Regional Municipality with respect to the province's conversion to the HST.


Il est vrai que nous étions en 1972, mais c'étaient des recommandations raisonnables qui ont eu un effet dans 11 États américains, qui les ont reprises à leur compte et qui, comme vous l'avez entendu de plusieurs témoins, j'en suis sûre, ont eu un effet très réel dans la politique néerlandaise.

It is true that it was 1972, but the recommendations were reasonable and they had an impact in 11 American states, by whom they were adopted. And as you have heard from several witnesses, I am sure, these recommendations had a very real effect on Dutch policy.


Toutefois, il est très raisonnable d'avoir un cadre réglementaire comme celui-ci de sorte que si nous découvrons un effet important, on ne doit pas compter sur un bureaucrate de rang intermédiaire qui décidera pour le pays s'il vaut la peine de prendre les risques ou, au contraire, refusera aveuglément sans tenir compte des autres effets.

However, it is very reasonable that you have a regulatory construct such as this that would say, should we bump into a significant effect, one should not count on a mid-level bureaucrat to make a choice for the country about whether or not that effect is either worth undertaking and risking or, conversely, just blindly saying no to it without taking into account the other effects.




Anderen hebben gezocht naar : abus de antiacides     prise régulière de laxatifs     r39-26     r39-27     r39-28     r39 26     r39 27     r39 28     beau brillant     brillant résistant     effet très lustré     stéroïdes ou hormones     vitamines     effet très raisonnable     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

effet très raisonnable ->

Date index: 2022-07-21
w