Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Beau brillant
Brillant résistant
Effet très lustré
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
R39-26
R39-27
R39-28
R3926
R3927
R3928
Stéroïdes ou hormones
Vitamines

Traduction de «effet très problématique » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
effet très lustré [ beau brillant | brillant résistant ]

high luster


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs i ...[+++]

Definition: A wide variety of medicaments and folk remedies may be involved, but the particularly important groups are: (a) psychotropic drugs that do not produce dependence, such as antidepressants, (b) laxatives, and (c) analgesics that may be purchased without medical prescription, such as aspirin and paracetamol. Persistent use of these substances often involves unnecessary contacts with medical professionals or supporting staff, and is sometimes accompanied by harmful physical effects of the substances. Attempts to dissuade or forbid the use of the substance are often met with resistance; for laxatives and analgesics this may be in ...[+++]


R39/28 | R3928 | R39-28 | très toxique: danger d'effets irréversibles très graves par ingestion

R39/28 | very toxic:danger of very serious irreversible effects if swallowed


R39/27 | R3927 | R39-27 | très toxique: danger d'effets irréversibles très graves par contact avec la peau

R39/27 | very toxic:danger of very serious irreversible effects in contact with skin


R39/26 | R3926 | R39-26 | très toxique: danger d'effets irréversibles très graves par inhalation

R39/26 | very toxic:danger of very serious irreversible effects through inhalation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cet aspect-là nous paraît en effet très problématique car d'après nous ce sont souvent les promoteurs qui retardent le processus lorsqu'on leur demande de fournir des compléments d'information ou lorsqu'ils sollicitent de nouveaux délais. Dans la mesure où l'on prévoit des délais, nous souhaiterions qu'ils s'appliquent au même titre à toutes les parties intéressées.

From our perspective, it's often the proponents, when they're needing to provide more information or asking for delays, who cause delays in the process and we'd really like to see those kinds of timelines, if they're going to be out there, applied equally to all parties.


D'entrée de jeu, je vais mentionner que, comme je viens de la région des Îles-de-la-Madeleine et que je représente en plus la Gaspésie, je suis très sensibilisé à la problématique du travail saisonnier, notamment dans le domaine de la pêche, et très sensibilisé aux effets du trou noir, the gap, de même qu'au dénominateur 14.

To start with, let me mention that coming from the Magdalen Islands and that representing the Gaspé Peninsula, I am very sensitive to the problems of seasonal work, especially in the fisheries, and very sensitive to the effects of the black hole, or the gap, as well as those of the 14-divider.


Ce sont des problèmes qui les préoccupent, mais pour lesquels il est très difficile et problématique de produire des décisions fondées sur des faits, à partir de déclarations sur les effets indésirables puisque les déclarations sont volontaires et de caractère souvent anecdotique, concernant un patient donné.

These are issues that cause them concern but for which, because this is a voluntary reporting system and it is often anecdotal in response to a given patient, it is very difficult and very problematic for the regulator to produce evidence-based decisions on adverse report events.


Je tiens maintenant à passer à ce qui me paraît être l'aspect le plus problématique de toute cette campagne publicitaire et des atteintes à la politique de communication qui ont pour effet de procurer au Parti conservateur un avantage très sensible.

I will now turn to what is probably most problematic about this entire advertising campaign and the breaches of the communications policy in a way that confers a significant benefit on the Conservative Party.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À l'avenir, l'Observatoire devrait également aborder la question de l'abus d'alcool et de tabac. La problématique de l'abus de drogues et celle de l'abus d'alcool et de tabac sont en effet très proches.

In the future the Centre should also cover the problems of alcohol and tobacco abuse, since there are close parallels between the problems associated with drug abuse and those associated with alcohol and tobacco abuse.


- (DE) Madame la Présidente, en dépit de l’approche très intéressante que représente cet instrument de stabilité, celui-ci pose un problème absolument essentiel. En effet, il tente en quelque sorte de passer outre à une règle prévue par le traité de Nice - c’est-à-dire l’absence de budget militaire indépendant - et d’introduire plus ou moins ce genre de budget de manière indirecte, ce qui me semble vraiment très problématique.

– (DE) Madam President, very interesting though this stability instrument is as an approach, there is a quite fundamental problem with it, for it amounts to something like an attempt to disregard what is stated in the Treaty of Nice – namely, that there is no free-standing military budget – and introduce something of the sort by a circuitous route, and that I do regard as highly problematic.


Donc, si je reconnais m’être penché sur les conséquences en Grande-Bretagne, je suis très préoccupé par les effets de la problématique concernée sur ces emplois en Europe.

Therefore, whilst I recognise that I looked at the British consequences, I am extremely concerned about the effects on those jobs across Europe.


Car ma visite en Bosnie m'a, en effet, appris que la situation y est très problématique.

For it is true that my visit to Bosnia taught me that the situation there is very problematic indeed.


Si la résolution mentionne dans le paragraphe 4 qu’une délégation doit être envoyée au Koweït, il faut également aborder la problématique de l’administration locale, ainsi que la question relative à la procédure. Il est en effet très maladroit de faire échouer une proposition de loi aussi importante à cause d’une erreur de procédure.

If a clause is added to paragraph 4 in the resolution that a delegation is to go to Kuwait, then the issues of local government will also need to be addressed, as well as the procedural issue, because it is extremely awkward if such an important bill were not to be passed due to a procedural error.




D'autres ont cherché : abus de antiacides     prise régulière de laxatifs     r39-26     r39-27     r39-28     r39 26     r39 27     r39 28     beau brillant     brillant résistant     effet très lustré     stéroïdes ou hormones     vitamines     effet très problématique     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

effet très problématique ->

Date index: 2021-05-11
w