5. constate que les déséquilibres de pouvoir ont des effets fortement dissuasifs sur la poursuite de l'activité agricole dans l'Union européenne; souligne la nécessité de renforcer les mesures communautaires axées sur une concentration de l'offre dans les divers secteurs de production, moyennant un soutien accru aux groupements de producteurs, afin d'améliorer leur pouvoir de négociation face aux autres maillons de la chaîne alimentaire;
5. Notes that power imbalances represent a strong disincentive for the continuation of farming in the European Union; highlights the need to strengthen the Community measures focused on the concentration of supply in the various sectors of production by doing more to encourage producer groups, with the aim of boosting their negotiating power in relation to the remaining links in the food supply chain;