Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «effet attire néanmoins » (Français → Anglais) :

6. se félicite de l'insertion d'un volet sur le débarquement des captures pour l'approvisionnement du marché local, ce qui peut constituer un élément essentiel dans le développement de l'industrie locale, aussi bien pour le secteur de la distribution que de la transformation des produits de la pêche; à cet égard, tient à souligner que l'adhésion récente de la Guinée-Bissau à la zone CFA constitue un avantage important dans la perspective du développement de l'industrie locale de transformation et est convaincu que les modalités techniques et de financement appropriées seront fixées à cet effet; attire néanmoins ...[+++]l'attention sur le danger d'une concurrence entre les débarquements européens et les débarquements effectués par la pêche artisanale locale et souligne dès lors la nécessité d'effectuer des débarquements de poissons nobles (espèces destinées à l'exportation), qui peuvent être traités par l'industrie locale sans entrer en concurrence avec les captures locales;

6. Welcomes the inclusion of a paragraph referring to the landing of fish in order to supply the local market. This is something which may assist the development of the newly-established local fisheries product distribution and processing industry. In this connection, wishes to point out that Guinea-Bissau's recent accession to the CFA zone represents a major advantage as regards the development of the local processing industry and trusts that appropriate technical and financing arrangements will be put in place to assist that development. Points out, however, that there is a risk of competition between fish landed by European vessels an ...[+++]


- (EN) Monsieur le Président, bien que ce débat n’ait pas attiré les foules, il aborde néanmoins un instrument législatif essentiel. En effet, ce dernier examine ce que nous ingérons volontairement - ou pas dans de nombreux cas.

– Mr President, although this is a very lonely debate, it is nevertheless a very important piece of legislation because it deals with what we knowingly – or in many cases, unknowingly – ingest.


- (EN ) Monsieur le Président, bien que ce débat n’ait pas attiré les foules, il aborde néanmoins un instrument législatif essentiel. En effet, ce dernier examine ce que nous ingérons volontairement - ou pas dans de nombreux cas.

– Mr President, although this is a very lonely debate, it is nevertheless a very important piece of legislation because it deals with what we knowingly – or in many cases, unknowingly – ingest.


Il est néanmoins assez coûteux d'attirer les investissements fédéraux: il faut en effet maintenir un environnement de recherche.

Nonetheless, there is significant cost associated with attracting federal investment — the cost of sustaining a research environment.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

effet attire néanmoins ->

Date index: 2025-08-09
w