Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "effectue de très nombreuses traverses " (Frans → Engels) :

Le ministre peut-il nous dire si ce traversier sera exempté de frais de déglaçage et considéré comme celui de Québec-Lévis, compte tenu qu'il effectue de très nombreuses traverses quotidiennes et qu'il est le seul lien routier dans mon comté entre les deux rives du Saguenay?

Can the minister tell us whether this ferry will be exempt from ice breaking fees and treated the same as the Quebec City-Lévis ferry, given its very numerous daily crossings and the fact that it is the only road link across the Saguenay in my riding?


Ce qui précède vaut en particulier pour le modèle commercial de la négociation à haute fréquence, physiquement et étroitement lié aux plateformes de négociations sur lesquelles les établissements financiers effectuent de très nombreuses transactions portant sur des volumes considérables mais avec une faible marge.

This would especially hold for the business model of high-frequency trading physically closely linked to the trading platforms on which financial institutions undertake numerous high-volume but low-margin transactions.


En effet, les biens et les services sont très souvent produits le long de chaînes de valeur qui traversent de nombreuses frontières. Leur commerce est facilité par les connexions numériques, le déplacement d’experts, de cadres dirigeants ou de prestataires de services.

Goods and services are very often created through long global value chains that cross many borders, and facilitated by digital connections and the travel by experts, senior managers or service providers.


Votre comité est d'avis que la pratique consistant à insérer les mesures budgétaires dans un projet de loi omnibus a pour effet d'empêcher le Parlement d'effectuer un examen adéquat des politiques que prévoit le projet de loi, parce que ces politiques sont alors très nombreuses.

Your committee feels that this practice of using omnibus bills to introduce budget measures has the effect of preventing Parliament from engaging in meaningful examination of the myriad policy proposals contained in them.


Considérant, d’une part, les très nombreuses infractions à la législation environnementale commises en Grèce, mais aussi dans d’autres pays de l’Union européenne - et qui donnent lieu à de longues procédures, souvent judiciaires -, ce qui entraîne une dégradation de l’environnement, et, d’autre part, le fait que ni les services centraux ni même les services régionaux n’effectuent d’inspections et de contrôles, sauf au stade de l’octroi du permis pour les projets, quelles démarches la Commission entend-elle effectuer pour garantir une a ...[+++]

There are very many violations of environmental legislation in Greece and other EU countries, which cause environmental pollution and lead to time-consuming procedures, in most cases judicial procedures. Furthermore, the central and regional authorities only carry out inspections and controls at the project approval stage. In view of the above, what actions does the Commission intend to take to ensure a more complete and substantive implementation of environmental legislation in the Member States and make compulsory regular inspections and controls throughout the duration of various projects in case they have environmental consequences a ...[+++]


Considérant, d'une part, les très nombreuses infractions à la législation environnementale commises en Grèce, mais aussi dans d'autres pays de l'Union européenne - et qui donnent lieu à de longues procédures, souvent judiciaires –, ce qui entraîne une dégradation de l'environnement, et, d'autre part, le fait que ni les services centraux ni même les services régionaux n'effectuent d'inspections et de contrôles, sauf au stade de l'octroi du permis pour les projets, quelles démarches la Commission entend-elle effectuer pour garantir une a ...[+++]

There are very many violations of environmental legislation in Greece and other EU countries, which cause environmental pollution and lead to time-consuming procedures, in most cases judicial procedures. Furthermore, the central and regional authorities only carry out inspections and controls at the project approval stage. In view of the above, what actions does the Commission intend to take to ensure a more complete and substantive implementation of environmental legislation in the Member States and make compulsory regular inspections and controls throughout the duration of various projects in case they have environmental consequences a ...[+++]


De très nombreuses compagnies aériennes traversent des temps extrêmement difficiles et les événements du 11 septembre n’ont pas été pour arranger les choses.

There are a huge number of airline companies that are going through very difficult times, and the events of 11 September have only made matters worse.


Dans certains cas exceptionnels où le dosage des substances actives, très nombreuses ou en très faible proportion, nécessiterait des recherches délicates difficilement applicables à chaque lot de fabrication, il est toléré qu'une ou plusieurs substances actives ne soient pas dosées dans le produit fini, à la condition expresse que les dosages soient effectués sur des produits intermédiaires de la fabrication.

In certain exceptional cases where assay of active substances which are very numerous or present in very low amounts would necessitate an intricate investigation difficult to carry out in respect of each production batch, the assay of one or more active substances in the finished product may be omitted, on the express condition that such assays are made at intermediate stages as late as possible in the production process.


Je trouve que ce débat tombe particulièrement à point compte tenu de la crise que traverse le Canada, même si cette crise ne date pas d'hier, mais dure depuis de très nombreuses années.

I think it is an extremely timely debate with the crisis of this country, although it is not a crisis that just happened yesterday, this is an ongoing crisis which has been going on for many years.


- 2 - En revanche, sur les autoroutes qui sont tres chargees, qui sont proches de zones urbaines ou les traversent, qui comportent de nombreuses voies d'acces ou parcourent des zones ou l'environnement doit etre particulierement protege, la vitesse maximale pourra etre inferieure a la limitation normale. - Pour toutes les autres routes de rase campagne, les limitations devraient etre fixees a des niveaux inferieurs a ceux de la limitation normale sur les autoroutes.

On the other hand, those motorways which carry large volumes of traffic, are close to or run through urban areas, are constructed with many access points or run through areas which require increased environmental protection, could be subject to maximum speeds below the normal limit (1) COM (86) 735 - 2 - - Limits on all other non-urban roads should be fixed at levels lower than the normal limit on motorways.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

effectue de très nombreuses traverses ->

Date index: 2024-05-21
w