Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eaux doivent satisfaire » (Français → Anglais) :

Si les effluents sont traités sur site et rejetés directement dans les eaux de surface, ils doivent également satisfaire aux exigences suivantes:

If the effluent is treated on site and discharged directly to surface waters, it shall also meet the following requirements:


Selon les observations écrites du groupe d’experts, plusieurs collectivités des Premières nations ont déclaré que les systèmes de traitement des eaux doivent satisfaire à des normes claires avant de mettre en place un régime de réglementation.

In written submissions to the Expert Panel, several First Nations communities echoed the view that water systems must be brought up to clear standards before a legislated regulatory regime is put in place.


les conditions d’exploitation et, en particulier, les installations de lavage et d’embouteillage doivent satisfaire aux exigences de l’hygiène; en particulier, les récipients doivent être traités ou fabriqués de manière à éviter que les caractéristiques microbiologiques et chimiques des eaux minérales naturelles ne s’en trouvent altérées;

the conditions of exploitation, particularly the washing and bottling equipment, shall meet hygiene requirements; in particular, the containers shall be so treated or manufactured as to avoid adverse effects on the microbiological and chemical characteristics of the natural mineral water;


En outre, les eaux de source doivent satisfaire aux dispositions de la directive 98/83/CE du Conseil du 3 novembre 1998 relative à la qualité des eaux destinées à la consommation humaine (9).

In addition, spring waters shall comply with the provisions of Council Directive 98/83/EC of 3 November 1998 on the quality of water intended for human consumption (9).


En vertu de la directive «Traitement des eaux urbaines résiduaires» de l'UE, les centres urbains doivent satisfaire à des exigences minimales en matière de collecte et de traitement des eaux usées dans des délais fixés par la directive.

The Urban Wastewater Treatment Directive requires that urban centres meet minimum standards for wastewater collection and treatment within deadlines set in the Directive.


En vertu de la directive «Traitement des eaux urbaines résiduaires» de l'UE , les centres urbains doivent satisfaire à des exigences minimales en matière de collecte et de traitement des eaux usées dans des délais fixés par la directive.

The EU’s Urban Wastewater Treatment Directive requires that urban centres meet minimum standards for wastewater collection and treatment within deadlines fixed by the Directive.


En outre, les eaux de source doivent satisfaire aux dispositions de la directive 80/778/CEE du Conseil, du 15 juillet 1980, relative à la qualité des eaux destinées à la consommation humaine (*).

In addition, spring waters shall comply with the provisions of Council Directive 80/778/EEC of 15 July 1980 relating to the quality of water intended for human consumption(*).


considérant que l'importance pour la santé publique des eaux destinées à la consommation humaine rend nécessaire la fixation de normes de qualité auxquelles doivent satisfaire ces eaux;

Whereas, in view of the importance for public health of water for human consumption, it is necessary to lay down quality standards with which such water must comply;


Les efforts déployés ces vingt dernières années ont permis à la Flandre de devenir, au début septembre, la première région belge à satisfaire aux critères de la directive européenne relative au traitement des eaux urbaines résiduaires, qui stipule que les eaux usées de toutes les agglomérations de plus de 2 000 habitants doivent être épurées avant d’être rejetées dans un cours d’eau.

The efforts of the previous 20 years ensured that, in early September, the Flemish Region was the first Belgian Region to comply with the EU Urban Wastewater Treatment Directive, which specifies that wastewater from all towns with more than 2 000 inhabitants must be treated before being discharged into a water course.


Il comportera un certain nombre d'éléments : - le propriétaire du bateau doit être ressortissant communautaire, - les bateaux devront satisfaire à des normes techniques et de sécurité élevées, - la composition de l'équipage devra satisfaire à une exigence minimale, à savoir que tous les officiers et la moîtié du reste de l'équipage doivent être des ressortissants communautaires; - l'accès au cabotage sera réservé au pavillon commu ...[+++]

It covers a number of points: (i) The vessel must be owned by a Community citizen; (ii) The vessel must satisfy high technical and safety standards; (iii) All the officers and at least half the crew must be Community nationals; (iv) The enormous market in cabotage services, i.e. services from one port to another in the same Member State via that Member State's territorial waters, will be open only to vessels flying the Community flag.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

eaux doivent satisfaire ->

Date index: 2022-11-18
w