Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Crédit utilisable par vos tirages à vue
Pouvoir d'utiliser des crédits nets
Utilisation par les pouvoirs publics

Vertaling van "d’utiliser vos pouvoirs " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
pouvoir d'utiliser des crédits nets

authority for vote netting


crédit utilisable par vos tirages à vue

credit available by your drafts at sight


utilisation par les pouvoirs publics

use by the government


dispositif destiné par le fabricant à pouvoir être utilisé par des profanes dans un environnement domestique

device intended by the manufacturer to be able to be used by lay persons in a home environment


Séminaire Asie-Pacifique sur l'utilisation des parités du pouvoir d'achat

Asia-Pacific Seminar on the Use of Purchasing-Power Parities
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je vous demande donc d'utiliser vos pouvoirs dans le meilleur intérêt des collectivités d'immigrant et pour le bien de tous les Canadiens.

It did not go through, so I ask you to use your powers in the best interests of the immigrant communities and for all Canadians.


Êtes-vous portés à utiliser vos pouvoirs ou la persuasion pour régler les problèmes de gestion?

Are you inclined to use any powers or persuasion to remedy the management problems?


Je ne sais pas ce que vous pouvez faire, mais je vous remets officiellement aujourd'hui certains documents concernant cette étude effectuée par Walter DeKeseredy, et je vous demande d'utiliser vos pouvoirs d'enquête pour tirer cette affaire au clair.

I don't know what you have the power to do, but I am officially submitting today some documents, indication of this dating abuse survey by Dr. DeKeseredy, requesting you use whatever investigative powers you may have to look into it.


Souhaitez-vous utiliser vos pouvoirs d'une manière identique ou similaire?

Are you willing to use your powers in such or a similar way?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Étant donné que, dans une résolution sur les perspectives d’adhésion de l’Ancienne république yougoslave de Macédoine (ARYM), le Parlement a récemment reconnu la nécessité d’accélérer les négociations afin de parvenir à une solution consensuelle, permettez-moi de vous poser la question suivante: avez-vous l’intention d’utiliser vos pouvoirs en collaboration avec le Parlement pour prendre des mesures avant la présentation de votre rapport d’automne?

Given that in a resolution on the accession prospects of the Former Yugoslav Republic of Macedonia (FYROM) the European Parliament has recently recognised the need to speed up negotiations in order to reach a generally accepted solution, let me ask you this: do you intend, together with Parliament, and by exercising your powers, to take any steps before your report is drawn up in the autumn?


– (EN) Monsieur le Président, eh bien, Monsieur Barroso, vous faites clairement jouer vos muscles, en utilisant les pouvoirs que vous confère le traité de Lisbonne, un traité que vous avez fait adopter par des moyens illégitimes.

– Mr President, well President Barroso, you are certainly flexing your muscles, using the powers given to you by the Lisbon Treaty which you pushed through using illegitimate means.


Je voudrais aussi vous demander, Madame Ashton, d’utiliser vos nouveaux pouvoirs pour coordonner plus efficacement les positions des différents États membres, ainsi que celles des différentes parties impliquées dans notre politique étrangère et de sécurité commune, parce que c’est la seule manière de garantir une approche unifiée et de promouvoir des valeurs telles que les droits de l’homme, la démocratie, l’État de droit, l’égalité et l’impartialité dans les relations mutuelles.

I would also like to ask you, Baroness, to make use of your new powers to coordinate more effectively the positions of individual Member States, as well as of the individual parties involved within out common foreign and security policy, because that is the only way we will be able to secure a unified approach and to promote values such as human rights, democracy, the legal state, equality and even-handedness in mutual relations.


Avez-vous envisagé la possibilité d’adopter une réglementation en tant qu’outil de soutien, pour utiliser vos propres termes, afin de pouvoir alterner la carotte et le bâton pour inciter les pays à conclure des accords volontaires, sous la menace d’un régime plus difficile à suivre?

And have you considered the possibility of introducing legislation as a back-up means, to use your own words, as a ‘carrot and stick’ to encourage countries to sign up to voluntary agreements with the threat of a more difficult regime to follow?


Je ne vois dans le projet de loi aucune disposition exigeant qu'on vous explique : «Monsieur, nous avons des raisons de croire que des activités illégales ont lieu dans votre maison, et nous avons des raisons de croire que cette activité contrevient au règlement administratif XYZ; par conséquent, j'utilise mon pouvoir d'agent de la bande pour entrer dans vos locaux ou dans votre bâtiment».

I don't see anywhere in here where they have to explain to you, “Sir, we have reason to believe there's illegal activity taking place in your house, and we have reason to believe this activity is in violation of bylaw XYZ; therefore I'm using my authority as an enforcement officer to enter your premises or enter the building in question”.


Convenez-vous que la plupart de vos pouvoirs et ceux qui ont été renforcés s'inscrivaient dans une problématique antérieure au terrorisme, alors que l'on était surtout préoccupé sur la scène internationale par le crime organisé, et l'utilisation de nouvelles technologies par ces groupes, mais que notre ex-projet de loi C-36 est certainement beaucoup plus envahissant dans la société canadienne.

Would you agree that most of your powers, and those that were increased, were in a pre-terrorist situation, when we were talking globally about organized crime, criminality, and the use of new technologies by these groups, but our old Bill C-36 is certainly much more pervasive in Canadian society.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’utiliser vos pouvoirs ->

Date index: 2025-01-24
w