Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actif corporel
Actif social
Actifs d'une société
Bien corporel
Bien d'intérêt social
Bien d'utilisation générale
Bien immobilier d'usage général
Bien immobilier d'usage polyvalent
Bien matériel
Bien ne faisant pas l'objet d'échanges internationaux
Bien non commercialisé
Bien non exporté
Bien non échangé
Bien sous tutelle
Bien tutélaire
Bien à destination générale
Biens collectifs publics
Biens d'entreprise
Biens d'équipement
Biens et services d'intérêt général
Biens et services d'intérêt public
Biens matériels
Biens provenant d'une infraction
Biens sociaux
Immobilisations corporelles
Patrimoine corporatif
Produit d'infraction
Remise d'un produit d'infraction
Remise de biens provenant d'une infraction
élément corporel
élément d'actif corporel
éléments d'actif de la société
épouvantail
épouvantail à moineaux

Vertaling van "d’un épouvantail bien " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
actifs d'une société [ biens d'entreprise | biens sociaux | actif social | patrimoine corporatif | éléments d'actif de la société ]

corporate assets [ business property ]


bien immobilier d'usage général [ bien immobilier d'usage polyvalent | bien d'utilisation générale | bien à destination générale ]

general purpose property


biens et services d'intérêt public [ biens et services d'intérêt général | biens collectifs publics ]

public goods and services


bien non échangé | bien ne faisant pas l'objet d'échanges internationaux | bien non commercialisé | bien non exporté

nontraded good


bien d'intérêt social | bien sous tutelle | bien tutélaire

merit good


bien corporel | élément corporel | élément d'actif corporel | bien matériel | actif corporel

tangible asset | physical asset


biens d'équipement (1) | biens matériels (2) | immobilisations corporelles (3)

material goods


épouvantail | épouvantail à moineaux

bird frightening device | bird scarer | scarecrow


remise d'un produit d'infraction | remise de biens provenant d'une infraction

handing over of goods originating from a criminal offence


produit d'infraction | biens provenant d'une infraction

goods originating from a criminal offence
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. John Reynolds: La secrétaire parlementaire peut nous accuser de brandir des épouvantails, mais la personne qui a été libérée après cette accusation est bien réelle.

Mr. John Reynolds: The parliamentary secretary can talk about fear-mongering, but the person who walked away free on this charge is a fact.


À l’inverse de ceux qui agitent l’épouvantail de la sécurité et de la lutte contre l’immigration clandestine, c’est bien le souci du développement d’une société de la connaissance en Europe, comme ailleurs, que nous devons défendre ici.

Unlike those who are raising the spectre of security and the fight against illegal immigration, we must defend here the need to develop a knowledge-based society in Europe, as elsewhere.


- (EN) Monsieur le Président, il vous est aisé de voir, bien sûr, que je suis sceptique car je ne m’habille pas en épouvantail.

– Mr President, you can, of course, tell that I am a sceptic because I do not dress like a scarecrow.


Monsieur le Président, je pense que le député agite bien fort ses épouvantails aujourd'hui.

Mr. Speaker, I think that the hon. member has his tinfoil cap well removed today.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vous me faites beaucoup de peine, parce que vous semblez être des gens instruits, éduqués, informés, et vous participez à la campagne de peur qu'a lancée Jean-Pierre Blackburn, le ministre du Travail, qui nous a même sorti l'épouvantail des services 911, alors qu'on sait très bien que ces derniers, au Québec, relèvent de la compétence du Québec, qu'ils sont soumis à la loi antibriseurs de grève depuis 30 ans et qu'il n'est jamais arrivé de catastrophe.

You really sadden me because you seem to be educated and informed people, and you're taking part in the fear campaign launched by Jean-Pierre Blackburn, the Minister of Labour, who has even raised the scarecrow of the 911 services, whereas we know perfectly well that, in Quebec, they fall under Quebec's jurisdiction, that they've been subject to the anti-strike breaking law for 30 years and that no disaster has ever occurred.


Elle n'aurait pas donné lieu à un niveau record d'investissement en Ontario. Ce ne sont là que des épouvantails et des prétextes qui visent à priver les travailleurs de leurs droits, car, bien franchement, les employeurs ne veulent pas de ce projet de loi.

Those are all bogeymen and red herrings meant to deny workers their rights under this bill because quite frankly, the employers do not want it.


Plutôt que d’essayer sérieusement de mener à bien les réformes économiques, certaines personnes préfèrent se servir du plombier polonais comme d’un épouvantail pour effrayer les enfants et les jeunes en quête de travail.

Instead of making serious attempts to carry out economic reforms, certain people prefer to use the Polish plumber as a bogeyman to scare children and young people looking for work.


Vous vous servirez de l’Autriche pour dépouiller encore un peu plus les États de vrais pouvoirs dans la construction de l’Union européenne, avec cynisme, avec hypocrisie, mais vous vous servirez de l’Autriche comme d’un épouvantail bien commode.

You will cynically and hypocritically use Austria as a convenient threat to further strip the Member States of any real powers in the construction of the European Union.


On y a participé, aussi, à Bélanger-Campeau et si, comme économiste, j'ai une fierté pour Bélanger-Campeau, c'est bien sur un aspect de Bélanger-Campeau en particulier, c'est celui d'avoir fait tomber tous les épouvantails économiques, c'est de nous avoir rappelé, à partir de données factuelles, que ce n'étaient que des épouvantails que de voir le Canada dire: «Nous allons fermer nos frontières aux produits et aux services québécois».

And if I have one reason, as an economist, to be proud of the work accomplished there, it is for one particular aspect of it: it put an end to all the economic bugbears and showed us that Canada's threat, not to allow Quebec goods and services into Canada, was empty.


w