Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cadence d'un travail
Chercher du travail
Chercher un emploi
Chercher un travail
Condamnation à un travail d'intérêt général
Début d'un TIG
Début d'un travail d'intérêt général
Homicide avec acharnement
Prononcé d'un travail d'intérêt général
Rythme de travail
Sous-traitance d'un travail
Travail acharné de haute qualité
Travail d'aide
Travail d'extraction
Travail de care
Travail de soin
Travail de sortie
Travail effectué en raison d'un arrêt d'exploitation
Travail en raison d'un arrêt d'exploitation
être en quête d'emploi
être à la recherche d'un emploi
être à la recherche d'un travail

Vertaling van "d’un travail acharné " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
travail acharné de haute qualité

hard and high-quality work


travail en raison d'un arrêt d'exploitation [ travail effectué en raison d'un arrêt d'exploitation ]

shutdown work


chercher un emploi [ chercher du travail | être à la recherche d'un emploi | être en quête d'emploi | être à la recherche d'un travail | chercher un travail ]

seek employment [ seek work | look for work ]


travail de soin | travail d'aide | travail de care

care work


prononcé d'un travail d'intérêt général | condamnation à un travail d'intérêt général

imposition of community service


cadence d'un travail | rythme de travail

rate of work | work pace | work rhythm | pace of work




début d'un travail d'intérêt général | début d'un TIG

start of community service | commencement of community service




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous tenons à remercier la présidence maltaise d'avoir lancé le processus, et la présidence estonienne de s'être engagée et d'avoir accompli un travail acharné pour parvenir à un consensus sur ce dossier important, moins de six mois après la présentation de notre proposition.

We would like to thank the Maltese Presidency for starting off the process and the Estonian Presidency for their commitment and hard work in reaching a consensus on this important file, less than six months after we presented our proposal.


Cela est possible parce que les autorités kosovares, grâce à un travail acharné et des efforts fructueux, sont parvenues à mener à bien des réformes ambitieuses et difficiles dans le domaine de la justice et des affaires intérieures mais aussi dans d'autres, ayant des incidences notamment sur l’état de droit et la réforme de la justice.

This is the result of the hard work and successful efforts of the Kosovo authorities in achieving far-reaching and difficult reforms in the Justice and Home Affairs area and beyond, impacting areas such as the rule of law and justice reform.


Nos efforts acharnés ont payé. Notre travail collectif s'est en effet concrétisé samedi dernier: les 27 chefs d'État ou de gouvernement et les présidents des trois institutions ont manifesté leur unité en adoptant des orientations claires pour les négociations.

Our hard work paid off: the result of our collective work is what happened last Saturday: the 27 leaders and the Presidents of the three institutions showing their unity by agreeing on clear guidelines for the negotiation.


Aujourd’hui, grâce à des pluies plus abondantes et au travail acharné des organisations humanitaires, la famine a reculé.

Today, thanks to better rains and the dedicated work of humanitarian organisations, the famine has abated.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un travail acharné et un engagement mutuel entre les institutions nationales et européennes sont nécessaires pour arriver à des résultats bénéfiques à nos citoyens.

Delivering results for our citizens requires hard work and a mutual commitment between national and European institutions.


À la veille des négociations relatives à la décision concernant la réforme agricole, au Conseil des ministres de Luxembourg, le commissaire Franz Fischler a déclaré : «Le moment de décider est venu : les négociations s'annoncent difficiles et un certain nombre de jours et de nuits de travail acharné nous attendent.

Ahead of the negotiations starting tomorrow at the Agriculture Council in Luxembourg, aimed at reaching a decision on the CAP reform proposals, Commissioner Franz Fischler said: "It is decision time. The negotiations will be tough and we have a few days' and nights' hard work ahead of us.


Cet événement devrait contribuer à apporter réalité et visibilité à leur propre perspective d'adhésion et à renforcer le message qu'un travail acharné conjugué aux réformes et aux mutations parfois pénibles qui sont requises pour en arriver là sera récompensé.

It should contribute to making their own perspective real and visible and reinforce the message that hard work, and the sometimes painful reforms and adjustments required to get there, will pay off.


Mais le résultat atteint est également le fruit de notre travail acharné.

But this result is also the fruit of our hard work.


Néanmoins, avec la volonté politique et un travail acharné, il n'y a pas de raison pour qu'on ne parvienne pas, dans le futur, à ce qu'un tissu soit fabriqué en Allemagne ou en Égypte, teint en Hongrie et transformé en robe au Maroc pour être exporté en France sans payer aucune taxe.

Nevertheless, with the political will and plenty of hard work, there is no reason why in the future a fabric couldn't be produced in Germany or Egypt, dyed in Hungary and made into a dress in Morocco for export to France without paying any duty.


Je tiens à féliciter Mme Montfort de l'ensemble du travail acharné qu'elle a accompli pour son rapport qui, nous avons pu le constater, dispose d'un large soutien au sein de cette enceinte.

I would like to congratulate Mrs Montfort on all her hard work in her report which, as we have heard, commands wide support across the House.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’un travail acharné ->

Date index: 2025-01-24
w