Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d’un cadre sensible au risque puisque beaucoup " (Frans → Engels) :

En interdisant le financement de ces améliorations dans le cadre du programme, on empêche beaucoup d'entrepreneurs d'acheter des entreprises existantes puisque les prêts LPPE ne peuvent pas couvrir le prix d'achat des améliorations locatives.

By not allowing existing leasehold improvements to be eligible under the program, it now precludes many entrepreneurs from buying existing going concerns, because they will not be able to cover the purchase price of the leasehold improvements under the SBLA financing.


En outre, rien ne prouve que la vente de centrales électriques en tant que telle puisse être comparée à la vente de l’électricité fournie dans le cadre de la concession puisqu’une vente permanente constitue une décision finale pour laquelle le risque inhérent à la valeur future ou infinie doit être évalué.

Moreover, it is not obvious that the sale of power plants as such can be compared with a sale of concession power since a permanent sale is a final decision for which the risk concerning the infinite or future value must be assessed.


La méthode en une étape doit être privilégiée dans la mesure du possible car le tube unique réduit au minimum le risque de contamination croisée, puisque tout transfert de contenu est évité; de surcroît, cette méthode est considérée comme étant aussi sensible que la méthode en deux étapes.

The one-step method shall be used where possible, as the one tube assay minimises the risk of cross-contamination as no transfer of content have to be made and it is regarded to be as sensitive as the two-step method.


En outre, il devrait être possible pour les cadres, les directeurs ou les employés engagés dans la gestion d'un gestionnaire de fonds de capital-risque éligibles d'investir dans le fonds de capital-risque éligible qu'ils gèrent, puisque ces personnes ont des connaissances suffisantes pour participer à des investissements de capital-risque.

Furthermore, investments made by executives, directors or employees involved in the management of a manager of a qualifying venture capital fund should be possible when investing in the qualifying venture capital fund that they manage, as such individuals are knowledgeable enough to participate in venture capital investments.


À défaut d'un tel cadre commun, le risque existe que les États membres prennent des mesures divergentes au niveau national, ce qui aurait un impact négatif direct sur le marché intérieur et entraverait son bon fonctionnement, puisque les fonds de capital-risque souhaitant mener leurs activités dans toute l'Union seraient soumis à des règles différentes d'un État membre à l'autre.

In the absence of such a common framework, there is a risk that Member States take diverging measures at national level having a direct negative impact on, and creating obstacles to, the proper functioning of the internal market, since venture capital funds that wish to operate across the Union would be subject to different rules in different Member States.


Le financement des phases initiales du développement des entreprises, l'apport de capitaux d'amorçage notamment, a été beaucoup moins vigoureux. L'investissement en capital-risque dans des sociétés de haute technologie a particulièrement souffert, puisqu'il a reculé de 41 % à la suite de l'éclatement de la bulle spéculative sur Internet, qui a fait baisser les volumes d'échange sur les places spécialisées dans les entreprises à croissance rapide et conduit à la fermeture de nombre d'entre elles.

Venture backed high technology investment was particularly badly hit, falling by 41%, in the wake of the bursting of the internet bubble which led to low trading volumes in the specialised stock exchanges for high-growth companies and the consequent closure of several of those exchanges.


Dans le même temps, puisqu'il n'est pas conçu comme un programme d'action pluriannuelle rigide, le cadre en question, afin de renforcer la transparence et la confiance du consommateur, contribuera à rendre les actions de l'UE beaucoup plus visibles à l'opinion publique européenne.

At the same time, the framework while it is not meant, to be a rigid, multi-annual action programme will, with a view to enhancing transparency and consumer confidence, contribute to making EU actions much more visible to European public opinion.


Par ailleurs, le ratio «endettement sur fonds propres» de la compagnie est beaucoup plus élevé que celui des autres compagnies européennes, ainsi qu'il a été montré à la fin de la partie I. Il est à noter à ce sujet que les cessions d'actifs auxquels Iberia a procédé en cédant certaines de ses participations financières à Andes Holding BV, si elles ont dégagé un apport net d'argent frais, n'ont cependant pas permis de modifier sensiblement la structure du passif du bilan de la compagnie puisque ...[+++] ces cessions ont au contraire entraîné une perte nette comptable.

The company's debt-to-equity ratio is also far higher than that of other European countries, as stated at the end of point I above. While Iberia's sale of some of its assets and holdings to Andes Holding BV has made for a net intake of fresh capital it has brought no significant change to the company's liability structure since these sales have, on the contrary, brought about a net book loss.


La Commission estime ces objectifs ont été atteints puisque le nouvel accord, qui restera en vigueur pour au moins 30 ans avec des prolongations possibles par tranche de 5 ans, garantit que : toute activité nucléaire non sensible, de même que toute opération d'enrichissement à concurrence de 20 %, toute irradiation de matières fissiles et tout examen post-irradiatoire impliquant la dissolution ou la séparation par voie chimique de matières nucléaires seront autorisées gratuitement et sans condition; 2. les retran ...[+++]

The Commission considers that these objectives have been attained, since the new agreement, which will remain in force for at least 30 years, followed possibly by subsequent 5-year roll-over periods, guarantees the following framework as long as it remains in force: 1. Any non-sensitive nuclear activities, as well as enrichment up to 20%, irradiation of fissile materials and post-irradiation examination involving chemical dissolution or separation of irradiated nuclear material will be freely and unconditionally allowed. 2. Retransfer ...[+++]


L'opération s'inscrit dans le cadre de la coopération entre la Communauté et l'IIC par le biais nottament d'une convention "EC International Investment Partners" (ECIIP) établie en décembre 1989. Cette opération revêt un caractére innovateur puisque normalement les financements communautaires dans le cadre de l'ECIIP sont directement destinés à des entreprises et non à des sociétés de capitaux à risque.

The investment is part of the cooperation between the Community and the IIC under the EC International Investment Partners (ECIIP) agreement drawn up in December 1989 and is an innovation in that Community ECIIP finance normally goes directly to the firms concerned and not to venture-capital companies.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’un cadre sensible au risque puisque beaucoup ->

Date index: 2023-09-12
w