Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achillée
Achillée millefeuille
Barbe de Saint-Jean
Chasse-diable
Grassette
Herbage
Herbe aux brûlures
Herbe aux charpentiers
Herbe aux cochers
Herbe aux coupures
Herbe aux fées
Herbe aux militaires
Herbe aux mille trous
Herbe aux piqûres
Herbe aux voituriers
Herbe de Saint-Jean
Herbe de Saint-Joseph
Herbe de la Saint-Jean
Herbe du soldat
Herbe percée
Herbe à mille trous
Herbe-à-mille-trous
Mauvaise herbe
Mille-pertuis perforé
Millefeuille
Millepertuis
Millepertuis commune
Mélanger des herbes en fûts
Plante nuisible
Prairie
Protection phytosanitaire
Préparer des sites pour planter de l’herbe
Pâturage
Saigne-nez
Saint George's
Saint George’s
Saint-Georges
Sourcil de Vénus
Surface en herbe
Traitement agropharmaceutique
Traitement antiparasitaire
Traitement des mauvaises herbes
Traitement des plantes
Traitement phytosanitaire
Trascalan
Trescalon populaire
Trucheran
Trucheron jaune

Traduction de «d’herb george dont » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Saint George’s | Saint George's | Saint-Georges

St George's


achillée | achillée millefeuille | grassette | herbe aux charpentiers | herbe aux cochers | herbe aux coupures | herbe aux militaires | herbe aux voituriers | herbe de Saint-Jean | herbe de Saint-Joseph | herbe du soldat | millefeuille | saigne-nez | sourcil de Vénus

milfoil | yarrow


barbe de Saint-Jean | chasse-diable | herbe à mille trous | herbe aux brûlures | herbe aux fées | herbe aux mille trous | herbe aux piqûres | herbe de la Saint-Jean | herbe percée | herbe-à-mille-trous | millepertuis | millepertuis commune | mille-pertuis perforé | trascalan | trescalon populaire | trucheran | trucheron jaune

perforate Saint John's-wort | Saint John's wort | St. John's wort | SJW [Abbr.]


mélanger des herbes en fûts

mix herbs in vats | stir herbs in a vat | stir a herbs in a vat | stir herbs in vats


préparer des sites pour planter de l’herbe

prepare ground for lawn seed | preparing site for planting of grass | prepare sites for planting of grass | preparing sites for planting of grass


Fumigateurs et préposés au contrôle de la vermine et des mauvaises herbes

Fumigators and other pest and weed controllers


plante nuisible [ mauvaise herbe ]

harmful plant [ weed ]


traitement phytosanitaire [ protection phytosanitaire | traitement agropharmaceutique | traitement antiparasitaire | traitement des mauvaises herbes | traitement des plantes ]

plant health treatment [ control of plant parasites | spraying of crops | treatment of plants | weed control | [http ...]


surface en herbe [ herbage | pâturage | prairie ]

grassland [ grazing land | land under grass | ley | meadow | pasture ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les lauréats sont Darlene Lanceley, pour le travail exceptionnel qu'elle fait depuis longtemps dans plusieurs domaines de l'éducation autochtone; Myrna LaPlante, pour son dévouement à l'égard des familles de femmes autochtones assassinées ou portées disparues; Priscilla Settee, pour son travail remarquable sur les questions environnementales locales et internationales touchant les peuples autochtones; Darlene R. Okemaysim-Sicotte, pour son dévouement à l'égard des familles de femmes autochtones assassinées ou portées disparues; Carlos S. Maningas, pour son leadership au sein de l'Association philippine de la Saskatchewan; Melanie Elliott, pour ses programmes scientifiques communautaires primés; Walter et Maria Linklater, pour leur dév ...[+++]

The medal recipients are Darlene Lanceley, for her long- standing exceptional work in many aspects of Aboriginal education; Myrna LaPlante, for her dedication to helping the families of missing and murdered Aboriginal Women; Dr. Priscilla Settee, for her outstanding work on local and international indigenous environmental issues; Darlene R. Okemaysim-Sicotte, for her dedication to helping the families of missing and murdered Aboriginal women; Dr. Carlos S. Maningas, for his leadership in the Philippine Association of Saskatchewan; Melanie Elliott, for her award-winning community science programs; Walter and Maria Linklater, for their long-standing dedicated community work as elders; Glenis Joyce, for her leadership and dedication to ...[+++]


Lorsque nous avons fait valoir cette idée pour le compte d’Herb George, dont le conseiller juridique, que je connais bien, a travaillé en collaboration étroite avec Andrew sur d’autres affaires et sur d’autres questions, je me suis aperçu que ces responsables avaient une raison légitime de parler de «bande» plutôt que de «conseil de bande», parce que cela implique qu’il y a un certain mécanisme d’autorisation ou une certaine structure permettant à la bande de collaborer et de négocier avec le ministre.

When we put forward the idea on behalf of Herb George, whose legal counsel I know has worked closely with Andrew on other cases and issues, I think they had a legitimate reason for using the term “band” instead of “band council”, because it implies there's some approval mechanism or structural mechanism so that the band could work with and negotiate with the minister.


w